Жамагирк

Жамагирк (арм. Ժամագիրք, дословно Книга часов[1][2]), также Ахотаматуйц (арм. Աղոթամատույց) — армянская богослужебная книга, содержащая суточные молитвы, шараканы, проповеди и церковные песни. Иногда содержит и календарные таблицы для уточнения церковных праздников, а также хронологический список католикосов[3][4]. Аналог православного «Часослова»[5] и католического «Бревиария»[6].

Страница из рукописи «Жамагирка» с музыкальными нотациями

Исторический очерк

Первые «Жамагирки» были составлены усилиями армянских просветителей V векаСаака Партева, Месропа Маштоца, Гюта Арахезаци и Иоанна Мандакуни, на основе переводов псалмов и молитв с греческого[7][8]. Позже постепенно редактировался и дополнялся вплоть до XVII века. В обогащении сборника существенную роль сыграли Степанос Сюнеци (VII в.), Ованес Саркаваг (XI—XII вв.), Нерсес Шнорали (XII в.), Григор Татеваци (XIV в.) и Товма Мецопеци (XV в.)[3]. Особую ценность представляют богослужебные песни Нерсеса Шнорали. Существуют две основные редакции — «Жамагирк» и «Жамагирк Атени» (также именуемый «Майр жамагирк»), второй содержит в конце «Псалтырь» и «Тонацуйц»[4]. По структуре похож на греческий «Часослов», однако отличается по содержанию и порядку. Имеет важное значение для изучения армянской средневековой музыки[9][10]. В XVIII—XIX веках в некоторых школах армянских колоний Европы (в частности, в городе Куты[11]) из-за отсутствия букваря ученики учились читать по «Жамагирку».

Сохранился в многочисленных рукописях. Впервые опубликован Абгар Дпиром в 1568 году в Константинополе, а «Жамагирк Атени» Хачатуром Кесараци в 1642 году в Новой Джульфе[3]. В 1877 году в Вагаршапате был опубликован первый «Жамагирк» с армянскими музыкальными нотациями[4].

Ссылки

Примечания

  1. Mère Mariam Vanérian,. Lettres aux Arméniens - Nérsès Chnorhali. — С. 6. — 560 с. — ISBN 9782352092186. Архивная копия от 9 января 2014 на Wayback Machine
  2. Melanie Ross, Simon Jones. The Serious Business of Worship: Essays in Honour of Bryan D. Spinks. — Continuum, 2010. — ISBN 0567033260.
  3. Жамагирк = Ժամագիրք // Армянская советская энциклопедия. Ер., 1978. Т. 4. С. 272.
  4. Жамагирк = Ժամագիրք // Энциклопедия «Христианская Армения». Ер., 2002. С. 402. Архивировано 1 октября 2015 года.
  5. Православная Энциклопедия: Армянский обряд, Т. 3, С. 356—374
  6. Армения // Армянский обряд - Богослужебные книги (недоступная ссылка)
  7. Аревшатян, С. С. Древнейшие армянские переводы и их культурно-историческое значение // Историко-филологический журнал АН АрмССР. Ер., 1973. № 1. С. 23—37.
  8. Тагмизян, Н. К. . Критический обзор истории древней и средневековой армянской музыки // Вестник общественных наук. Ер.: изд-во АН АрмССР, 1971. № 1. С. 41—57.
  9. Аревшатян, А. С. Жанр k'aroza в армянском духовном песнетворчестве // Историко-филологический журнал НАН РА. Ер., 1992. № 2—3. С. 199—214.
  10. Тагмизян, Н. К. . Музыка в древней и средневековой Армении. Ер.: Советакан грох, 1982. Архивная копия от 26 марта 2012 на Wayback Machine
  11. Шевчук, В. И. Из истории преподавания армянского языка на Украине // Историко-филологический журнал АН АрмССР. Ер., 1968. № 1. С. 237—240.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.