Домин, Хильда

Хильда Домин, урождённая Лёвенштайн, по мужу — Пальм (нем. Hilde Domin; 27 июля 1909, Кёльн — 22 февраля 2006, Гейдельберг) — немецкая писательница, один из крупнейших лириков Германии второй половины XX века.

Хильда Домин
нем. Hilde Domin

Урсула Шток. Портрет Хильды Домин, 2006
Имя при рождении нем. Hilde Löwenstein
Дата рождения 27 июля 1909(1909-07-27)[1][2][3][…]
Место рождения
Дата смерти 22 февраля 2006(2006-02-22)[5][1][2][…] (96 лет)
Место смерти
Страна
Род деятельности поэтесса, автор, переводчица, писательница, романист
Супруг Эрвин Вальтер Пальм[d]
Награды и премии
 Медиафайлы на Викискладе

Биография

Могила Хильды Домин на кладбище в Гейдельберге

Дочь еврейского адвоката. Училась праву, экономике, социальным наукам, философии в Гейдельберге, Кёльне, Бонне, Берлине. Среди её преподавателей были Карл Ясперс и Карл Маннгейм.

В 1932 году вместе с другом, будущим мужем, историком и археологом Эрвином Вальтером Пальмом бежала от нарастающего в Германии антисемитизма в Италию, жила в Риме и Флоренции. В 1939 году пара переселилась в Великобританию, а в 1940 году — в единственное место, куда за чудовищные деньги они сумели достать визу, в Доминиканскую республику, где прожили 14 лет. В эмиграции Домин преподавала языки, выступала с лекциями, занималась фотографией (в частности, ей принадлежит серия снимков колониальной архитектуры Доминиканской республики, послуживших иллюстрациями к искусствоведческой книге её мужа).

После смерти матери начала с 1951 года писать стихи, публиковала их под псевдонимом, выбранным в честь города Санто-Доминго. В 1954 году супруги вернулись в Германию. С 1961 года Хильда Домин жила в Гейдельберге. В 1968 году опубликовала первую книгу прозы. Дружила и переписывалась с Нелли Закс, среди её друзей был также Ганс Георг Гадамер, она переписывалась с Ханной Арендт, Петером Сонди и др. Муж Домин умер в 1988 году, его памяти посвящена книга стихов поэтессы «А дерево все же цветет» (1999).

Переводила Висенте Алейксандре, Джузеппе Унгаретти и др.

Книги

  • Herbstzeitlosen. Gedicht (1955)
  • Ziehende Landschaft. Gedicht (1955)
  • Wo steht unser Mandelbaum. Gedicht (1957)
  • Nur eine Rose als Stütze (1959)
  • Rückkehr der Schiffe (1962)
  • Linguistik (1963)
  • Hier (1964)
  • Höhlenbilder (1968)
  • Das zweite Paradies (1968, роман)
  • Зачем лирика сегодня. Поэзия и читатель в зарегулированном обществе/ Wozu Lyrik heute. Dichtung und Leser in der gesteuerten Gesellschaft (1968, эссе о поэзии)
  • Ich will dich (1970)
  • Von der Natur nicht vorgesehen (1974, автобиография)
  • Aber die Hoffnung (1982, автобиография)
  • Стихотворение как миг свободы/ Das Gedicht als Augenblick von Freiheit (19871988, лекции о поэзии во Франкфуртском университете)
  • Gesammelte Essays. Heimat in der Sprache (1993, собрание эссеистики)
  • Der Baum blüht trotzdem (1999)
  • Gesammelte autobiographische Schriften. Fast ein Lebenslauf (2005, собрание автобиографической прозы)
  • Sämtliche Gedichte (2009, собрание стихотворений)
  • Die Liebe im Exil. Briefe an Erwin Walter Palm aus den Jahren 1931—1959 (2009, переписка с мужем)

Публикации на русском языке

Признание

Премия Дросте (1971), премия Хросвиты (1974), премия Рильке (1976), премия Нелли Закс (1983), премия Гёльдерлина г. Бад-Хомбург (1992), литературная премия фонда Конрада Аденауэра (1995, лаудатор — Марсель Райх-Раницкий), премия Якоба Вассермана (1999) и др. Почётный гость Немецкой академии в Риме Villa Massimo (1985). Орден «За заслуги перед Федеративной Республикой Германия» (1983). Орден «За заслуги перед землей Северный Рейн-Вестфалия» (1988). Почётная медаль земли Баден-Вюртемберг (1990). Орден Заслуг перед Доминиканской республикой (2006). Член Немецкой академии языка и словесности. Почётная гражданка Гейдельберга (2004). В Кёльне открыт парк Хильды Домин, её именем названы школы и лечебницы.

С 1992 в Гейдельберге вручается премия Литература в изгнании, её первым лауреатом стала Хильда Домин, с 2006 премия носит имя поэтессы.

Литература

  • Heimkehr ins Wort: Materialien zu Hilde Domin/ Bettina von Wangenheim, Hrsg. Frankfurt/Main: Fischer Taschenbuch Verlag, 1982 (переизд. 1998)
  • Braun M. Exil und Engagement. Untersuchungen zur Lyrik und Poetik Hilde Domins. Frankfurt/Main a.o.: Lang, 1994
  • Scheidgen I. Hilde Domin, Dichterin des Dennoch. Biografie. Lahr: Kaufmann, 2006
  • Karsch M. Das Dennoch jedes Buchstabens. Hilde Domins Gedichte im Diskurs um Lyrik nach Auschwitz. Bielefeld: Transcript, 2007
  • Tauschwitz M. «Dass ich sein kann, wie ich bin.» Hilde Domin. Die Biografie. Heidelberg: Palmyra, 2009
  • Unerhört nah: Erinnerungen an Hilde Domin/ Marion Tauschwitz, Hrsg. Heidelberg: Kurpfälzischer, 2009
  • Loretan-Saladin F., Amherdt F.-X. Prédication: un langage qui sonne juste: pour un renouvellement poétique de l’homélie à partir des réflexions littéraires de poétesse Hilde Domin. Saint-Maurice: Saint-Augustin, 2009
  • Wincler V-S. Leise Bekenntnisse: die Bedeutung der Poesie für die Sprache der Liturgie am Beispiel von Hilde Domin. Ostfildern: Matthias-Grünewald-Verlag, 2009
  • Pau A. Hilde Domin en la poesía española. Madrid: Trotta, 2010

Примечания

  1. Hilde Domin // Discogs (англ.) — 2000.
  2. Hilde Domin // filmportal.de — 2005.
  3. Hilde Domin // Энциклопедия Брокгауз (нем.)
  4. Wall R. Domin, Hilde // Verbrannt, verboten, vergessen (нем.): kleines Lexikon deutschsprachiger Schriftstellerinnen 1933 bis 1945 — 2 — Kn: Pahl-Rugenstein Verlag, 1989. — S. 35—36. — ISBN 978-3-7609-1310-0
  5. http://books.guardian.co.uk/obituaries/story/0,,1731974,00.html
  6. https://muse.jhu.edu/journals/philosophy_and_literature/v024/24.2hammermeister.pdf

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.