Господа демократы
«Господа́ демокра́ты» — произведение эстрады в жанре авторской песни на слова и музыку Игоря Талькова (1989), построенное в виде заочного диалога автора с рядом российских общественных деятелей и революционеров, а также философов XIX века. Получило известность после исполнения Тальковым и его группой «Спасательный круг» в рамках музыкального спектакля «Суд» (1991), а также после выхода студийного варианта песни в 1993 году на альбоме «Этот мир».
Господа демократы | |
---|---|
Исполнитель | Игорь Тальков |
Альбом | «Этот мир» (1993) |
Дата выпуска | 1993 |
Дата записи | 1989 |
Жанр | Авторская песня |
Длительность | 3:53 |
Лейбл | UEP Ekaterinburg |
Композитор | Игорь Тальков |
Продюсер | Александр Шульгин |
Журналом Time Out композиция помещена в список «100 песен, изменивших нашу жизнь»[1].
История создания
Песня «Господа демократы» была написана в 1989 году. В книге Игоря Талькова «Монолог» второй раздел книги назван одной из строк песни «Господа демократы»: «Природа не может творить по приказу», и в нём содержится следующее авторское объяснение одной из ключевых строк песни[2]:
Семнадцатый год объявил войну Богу, значит, и природе, «а природа не может творить по приказу, и совсем уж понятно, не может и Бог»
Песня входила в концертную программу музыкального спектакля «Суд» и исполнялась в ней от имени «человека из народа» Потапыча (переодетый Игорь Тальков) совместно с другими музыкантами группы «Спасательный круг».
Впервые песня была издана на пластинке уже после гибели Игоря Талькова в студийном альбоме «Этот мир» (1993).
Мнения
Исследователь песенной поэзии Игоря Талькова, доктор филологических наук Илья Ничипоров так охарактеризовал это произведение[3]:
В лирике Талькова постижение современности влечет за собой переоценку исторического опыта и предшествующих столетий. Так, в стихотворении «Господа-демократы» (1989) последствия насильственного революционного передела осмысляются в системе исторических параллелей. Речь в заостренной публицистической форме идет и о Французской революции («Париж по сей день отмывает позор»), и о революционно-демократической интеллигенции XIX в. («пусть ответят за все Чернышевский и Герцен»). При этом здесь образуется сложный сплав антиутопических и утопических тенденций поэтической мысли. Развенчание советских идеологем оказывается неотделимым от конструирования новой утопии о Великой Руси, праведном народе, невинно пострадавшем от темных сил, — утопии, произрастающей из внутренней потребности превозмочь ощущение вакуума, оторванности от корней и исторических перспектив. … Примечателен стиль стихотворения, характерный в целом для поэзии Талькова: в обращении к «персонажам» обличительно-патетические интонации парадоксально уживаются со сниженно-разговорной лексикой, что создает эффект повышенно эмоциональной речи, способствует оттачиванию афористичной авторской мысли.
Литературный критик Генрих Митин написал, что Тальков в этом произведении революционных демократов назвал «господами демократами», и посчитал их губителями России[4].
Литературный критик Владимир Бондаренко в газете «Завтра» в 2004 году, комментируя текст песни «Господа демократы», написал, что пугачёвщина сидела в Талькове сильнее, чем его воображаемая царская Россия, а «сама природная ментальность Игоря Талькова была такова, что била по всему мешающему русскому народу жить. Мешали партократы — бить по ним, мешают демократы — бить по ним, и нынешним путинским псевдогосударственникам досталось бы сполна»[5].
Крылатые фразы
После появления песни её строка «Вот так! Живут Америка с Европой, а у нас все через…» начала применяться как выражение неудовлетворённости тем, что за время советской власти в России западные страны превзошли её по уровню жизни.
Издания
Примечания
- Максим Тувим, Антон Милехин, Дмитрий Демидов. 100 песен, изменивших нашу жизнь . Time Out (7 декабря 2011). Дата обращения: 26 октября 2012. Архивировано 5 ноября 2012 года.
- Тальков Игорь. Монолог. Песни, стихи, проза. — М.: Художественная литература, 1992. — 158 с. — 200 000 экз. — ISBN 5-280-02532-1.
- Ничипоров Илья Борисович. Мотивы песенной поэзии Игоря Талькова / И. Б. Ничипоров // Литературная учёба. — 2003. — № 1. — С.134-149.
- Митин Генрих. Я воскресну и спою (трагический путь Игоря Талькова) // День литературы : газета. — 2000-11-28. — Вып. 18(48). Архивировано 4 ноября 2011 года.
- Бондаренко Владимир. Воскрешение поверженного в бою // А. Проханов Завтра : газета. — 2004, 25 мая. Архивировано 20 октября 2011 года.