Глен, Ника Николаевна
Ника Николаевна Глен (17 сентября 1928, Москва — 9 декабря 2005, там же) — советская, российская переводчица.
Ника Николаевна Глен | |
---|---|
Дата рождения | 17 сентября 1928 |
Место рождения | |
Дата смерти | 9 декабря 2005 (77 лет) |
Место смерти | |
Гражданство |
СССР Россия |
Род деятельности | переводчица |
Награды и премии |
Биография
Отец — Николай Владимирович фон Глен (1900, Казань - около 1969, Ялта), брат лексикографа Надежды Владимировны Глен-Шестаковой (урожд. фон Глен, 1896—1981), чьим мужем был писатель Николай Яковлевич Шестаков.
Окончила Московский государственный университет (1951). Работала в Издательстве иностранной литературы, затем в 1956—1983 годах в издательстве «Художественная литература», где курировала болгарскую литературу. В переводах Глен публиковались произведения Валерия Петрова, Эмилияна Станева, Йордана Радичкова, пьеса Радичкова «Попытка полёта» была поставлена во многих театрах России, в том числе во МХАТе (1984). Награждена орденом «Мадарский всадник» I степени (1998)[1].
В 1958—1963 годах была литературным секретарём Анны Ахматовой. У Глен она оставила на хранение некоторую часть своего литературного архива; в 2005 году, незадолго до смерти, Глен передала этот архив в Музей Анны Ахматовой в Санкт-Петербурге[2]. Никой Глен подготовлен к печати раздел переводов в Собрании сочинений Ахматовой в двух томах (1986) и книга Ахматовой «Узнают голос мой…: Стихотворения. Поэмы. Проза. Образ поэта» (1989, совместно с Львом Озеровым).
Кроме того, Глен была близка с Марией Петровых, сделала одну из немногих сохранившихся аудиозаписей её авторского чтения[3], составила (вместе с дочерью Петровых Ариной Головачёвой) посмертное «Избранное» Петровых (1991).
Похоронена на Ваганьковском кладбище.
Источники
Ссылки
- Ника Николаевна Глен (1928—2005) // Toronto Slavic Quarterly, Issue 15.