Волшебный рог мальчика (Малер)
«Волшебный рог мальчика» (нем. Des Knaben Wunderhorn) — сборник песен Густава Малера, написанных на стихи из поэтического сборника «Волшебный рог мальчика». Существует в двух версиях, первая (9 песен) — для голоса и фортепиано (1887—91), вторая (12 песен) — для голоса и оркестра (1892—1901). Песни как правило исполняются двумя солистами — мужчиной (баритоном) и женщиной (меццо-сопрано).
Волшебный рог мальчика (Des Knaben Wunderhorn) | |
---|---|
Композитор | Густав Малер |
Форма | вокальный цикл |
Время и место сочинения |
1887—1891, Будапешт, Гамбург; 1892—1901, Гамбург, Вена |
Первая публикация | 1892, 1898 |
Инструменты | |
фортепиано |
История создания
Изданный в 1806—1808 годах сборник «Волшебный рог мальчика», составленный поэтами из гейдельбергского кружка романтиков Ахимом фон Арнимом и Клеменсом Брентано[1], на протяжении многих лет был одной из настольных книг Малера: тексты из этого сборника композитор использовал во Второй, Третьей и Четвёртой симфониях, вокальный цикл «Песни странствующего подмастерья» также открывается стихами из «Волшебного рога»[2][3].
Название «Волшебный рог мальчика» закрепилось за циклом песен для голоса с оркестром, который Малер начал писать в Гамбурге; однако ещё задолго до этого, в Лейпциге (где он работал до мая 1888 года) и позже в Будапеште, Малер положил на музыку 7 песен из сборника Арнима и Брентано[4]. Как и «Песни странствующего подмастерья» (в первоначальной редакции), они были написаны для голоса и фортепиано, и 13 ноября 1889 года в Будапеште, состоялось их первое публичное исполнение; солировала Бьянка Бьянки (сопрано), аккомпанировал на фортепиано автор[4]. В 1890 году Малер добавил к этому циклу ещё две песни[4].
В 1892 году, уже работая в Гамбурге, Малер вновь обратился к сборнику Арнима и Брентано и написал пять «юморесок» (нем. Humoresken) уже для голоса и оркестра. На протяжении 1892—1901 годов он дополнил цикл ещё десятью «песнями, юморесками и балладами» (нем. Lieder, Humoresken und Balladen)[4]. Из написанных 15 песен одна, «Жизнь небесная» (нем. Das himmlische Leben), стала финалом Четвёртой симфонии, другую, «Свет истинный» (нем. Urlicht), Малер включил во Вторую симфонию; песня «Три ангела пели» (нем. Es sungen drei Engel) стала пятой частью его Третьей симфонии, — в окончательной редакции второй цикл составили 12 песен[4].
Первое публичное исполнение состоялось в Гамбурге 27 октября 1893 года, под названием «Баллады и юморески из „Волшебного рога мальчика“». Клементина Шух-Просска и Пауль Бульс исполнили в сопровождении оркестра под управлением автора только первые пять песен (пятой в первоначальной версии была «Небесная жизнь») и 9-ю, «Рейнская сказочка» (нем. Rheinlegendchen)[4].
9 ноября 1905 года Малер записал на фирме «Вельте-Миньон» две песни: «Шёл с радостью по зелёному лесу» (нем. Ich ging mit Lust durch einen grünen Wald) из первого, фортепианного цикла и «Небесную жизнь» в переложении для фортепиано.
Песни
Отбор текстов, пишет Инна Барсова, и особенно их музыкальное оформление свидетельствуют о том, что романтическое видение мира Малера в этот период уже не удовлетворяло: лишь отдельные «юморески», как «Рейнская сказочка» или «Кто придумал эту песенку?», сохраняют наивность народной песни[5]. Некоторые из отобранных текстов представляют собой небольшие притчи, — в их горькой иронии или задорной сатире Малер открывал трагическое, поднимающееся до символа обобщение, своей музыкой он стремился придать текстам общезначимость. Иногда заострял сатиру, как, например, в песне «Похвала знатока» — пародийным несоответствием между язвительным текстом и нарочитой наивностью музыки[5].
Для голоса и фортепиано
- 1. Um schlimme Kinder artig zu machen (Ради доброго воспитания плохих детей)
- 2. Ich ging mit Lust durch einen grünen Wald (Шёл я радостно по зелёному лесу)
- 3. Aus! Aus! (Вон! Вон!)
- 4. Starke Einbildungskraft (Большое воображение)
- 5. Zu Straßburg auf der Schanz (На крепостном валу в Страсбурге)
- 6. Ablösung im Sommer (Увольнение летом)
- 7. Scheiden und Meiden (Разлука)
- 8. Nicht Wiedersehen! (Никогда не увидеться снова!)
- 9. Selbstgefühl (Тщеславие)
Для голоса и оркестра
- 1. Der Schildwache Nachtlied (Ночная песня стражника) — из цикла солдатских песен[6]
- 2. Verlorne Müh' (Зря потраченный труд) — из цикла солдатских песен[6]
- 3. Trost im Unglück (Утешение в несчастьи)
- 4. Wer hat dies Liedlein erdacht? (Кто придумал эту песенку?)
- 5. Das irdische Leben (Жизнь земная) — притча о гибнущем ребёнке, который просит дать ему хлеба, но мать-судьба обманывает его пустыми обещаниями[5]
- 6. Des Antonius von Padua Fischpredigt (Проповедь Антония Падуанского рыбам)
- 7. Rheinlegendchen (Рейнская сказочка)
- 8. Lob des hohen Verstandes (Хвала знатока) — юмористический рассказ о состязании в пении между кукушкой и соловьём; премудрый арбитр присудил победу кукушке; Малер хотел назвать эту песню «Похвала критика»[7]
- 9. Lied des Verfolgten im Turm (Песня заточённого в башне узника)
- 10. Wo die schönen Trompeten blasen (Где звучат чудесные трубы) — наивные представления крестьянского парня о романтике солдатской службы[6]
- 11. Revelge (Солдатская побудка)
- 12. Der Tamboursg’sell (Барабанщик)
Примечания
- Des Knaben Wunderhorn . Britannica. Дата обращения: 12 декабря 2012. Архивировано 18 января 2013 года.
- Барсова. Густав Малер, 1968, с. 37.
- Fischer, 2011, с. 122.
- Michalek Andreas. Werke . Gustav Mahler. Internationale Gustav Mahler Gesellschaft. Дата обращения: 21 сентября 2015.
- Барсова. Густав Малер, 1968, с. 43.
- Барсова. Густав Малер, 1968, с. 44.
- La Grange, 1983.
Литература
- Густав Малер. Письма. Воспоминания. — М.: Музыка, 1968.
- Барсова И. А. Густав Малер. Личность, мировоззрение, творчество // Густав Малер. Письма. Воспоминания. — М.: Музыка, 1968. — С. 9—88.
- Fischer J. M. Gustav Mahler = Gustav Mahler: Der fremde Vertraute. — Yale University Press, 2011. — 766 p. — ISBN 978–0–300–13444–5.
- Henry-Louis de La Grange. Gustav Mahler. Volume 2. L'âge d'or de Vienne (1900–1907).. — Paris: Fayard, 1983. — ISBN 978-2-213-01281-0.