Бэкроним
Бэкро́ним, обратная аббревиатура (англ. backronym, от англ. back «назад, обратно» + acronym) — набор слов, используемый для создания аббревиатуры-акронима из известного слова-неакронима, нескольких слов-неакронимов или акронима, имеющего совершенно другое значение[1].
Отличие от акронима
Акроним — это слово, созданное из начальных букв слов некоторой фразы. Например, вуз — Высшее Учебное Заведение. В противоположность, бэкроним — это фраза, созданная из исходного слова. В такой фразе буквы исходного слова используются в качестве начальных букв для слов этой фразы. (Например, распространенный бэкроним слова ВУЗ — Выйти Удачно Замуж)
Также следует отличать бэкроним от «намеренного акронима», то есть от слова, которое было выбрано одновременно c его искусственной расшифровкой. Так, например, название языка программирования BASIC (от англ. basic — базовый, начальный), также расшифровываемое как «Beginner’s All-purpose Symbolic Instruction Code» является «намеренным акронимом». Для бэкронима нужно, чтобы слово в этом же значении существовало до того, как была придумана его расшифровка.
Области применения
Создание бэкронимов является одной из форм игры слов, сходное явление существует в народной этимологии. Создание бэкронимов иногда применяется в мнемонике с целью облегчить запоминание исходного слова. Некоторые бэкронимы создаются с шуточной целью. Другие используются для создания коммерчески привлекательного названия.
Обнаружение и создание бэкронимов является распространённым явлением в сообществе хакеров. Примером этого служит появление в RFC 1639 аббревиатуры «FOOBAR» в качестве сокращения слов «FTP Operation Over Big Address Records» («операция FTP над записями с большими адресами»), которая является бэкронимом для слова foobar, имеющего хождение в качестве метасинтаксической переменной.
Примеры
Слово | Бэкроним | На самом деле |
---|---|---|
SOS (сигнал бедствия) | Save Our Ship (с англ. — «Спасите Наш Корабль»), Save Our Souls, Save Our Spirits (с англ. — «Спасите Наши Души»). | Сигнал был выбран благодаря его лёгкому представлению в азбуке Морзе. Фактически не соответствует даже буквосочетанию SOS, так как передаётся без положенных в таком случае межбуквенных интервалов. |
Rap | Radical American Poetry (с англ. — «Радикальная американская поэзия»), Rhythmic African Poetry (с англ. — «Ритмическая африканская поэзия»), и т. п. | От вышедшего из употребления слэнгового слова to rap — кричать, стучать, шуметь. |
RPG | Rocket-Propelled Grenade (реактивно-движимая граната) | От русского РПГ (ручной противотанковый гранатомёт) |
SPA | Sanitas Per Aquam (с лат. — «Здоровье Посредством Воды») | От бельгийского города Спа, известного своими косметическими курортами. |
Spam | Seriously Pissing-off Advertising Mail (с англ. — «Серьёзно Задалбывающая Рекламная Почта») | От торговой марки дешёвых мясных консервов SPAM, означавшей SPiced hAM (с англ. мясо со специями). Марка прославилась крайне агрессивной рекламой. |
Wiki | What I Know Is… (с англ. — «Что Я Знаю — Это…»). | Слово взято из гавайского языка и означает «быстро». |
Sic | Spelling is correct (с англ. — «точная орфография»), same in copy (с англ. — «так же в рукописи»), spelled incorrectly (с англ. — «написано неверно»), spelling incompetent (с англ. — «безграмотное написание»), said in context (с англ. — «сказано в контексте»), stupid in context (с англ. — «глупо в контексте»). | Слово взято из латинского языка и означает «именно так». |
СВ | Спальный вагон (повышенной комфортности) | Первоначальное значение — «свитский вагон», то есть вагон для императорской свиты |