Бражкина, Анна Владимировна
А́нна Влади́мировна Бра́жкина (13 октября 1959, Ростов-на-Дону) — российский филолог, переводчик, автор проекта по исследованию и реконструкции культурной среды 1980—1990-х в Ростове-на-Дону «Неофициальный Ростов 1980—1990»[1].
Анна Бражкина | |
---|---|
![]() Анна Бражкина, 2010 г. | |
Имя при рождении | Анна Владимировна Бражкина |
Дата рождения | 13 октября 1959 (62 года) |
Место рождения | Ростов-на-Дону |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | перевод |
Биография
Родилась 13 октября 1959 года в Ростове-на-Дону.
Закончила филологический и исторический факультеты Ростовского государственного университета. Участвовала во многих исследовательских и медиапроектах, создала и возглавляла газеты «Ростовские диалоги» и «Новое Казачье Слово».
В конце 90-х переехала в Москву. Украинскую литературу переводит с 1998 года[2]. Переводит прозу Сергея Жадана, Юрия Издрыка, Юрия Андруховича и др. Автор научных и энциклопедических публикаций по истории украинской литературы.
В 2007 году организовала в московском клубе «Билингва» русско-чешскую литературную акцию «Пражская весна: литература как ресурс „бархатных революций“»[3].
Несколько лет жила в Праге. Занималась организацией российско-чешских культурных проектов.
В конце 2009 году инициировала проект по исследованию и реконструкции культурной среды 1980—1990-х в Ростове-на-Дону[4]. В развитие этого проекта организовала и провела в мае 2010 года в Ростове-на-Дону международный семинар «Ростов: другая культура»[5][4][6].
В 2016 году выступила одним из организаторов культурно-просветительского Центра Ольги Розановой во Владимире[7][8].
Живёт и работает во Владимире.
Переводы
- Южный акцент: Сборник русско-украинской критики / Сост. А. Бражкина, И. Сид. — М.: 1999. — 44 c.
- Юрий Андрухович. Московиада. / Пер. с укр. А. Бражкиной. — М.: Новое литературное обозрение, 2001. — 256 с. — ISBN 5-86793-144-7.
- Юрий Андрухович. Перверзия. / Пер. с укр. А. Бражкиной и И. Сида. — М.: Новое литературное обозрение, 2002. — 367 с. — ISBN 5-86793-173-0.
- Сергей Жадан. Депеш Мод. / Пер. с укр. А. Бражкиной. — СПб.: Амфора, 2005. — 272 с.
Семья
- Тер-Оганьян, Авдей Степанович (1961) — муж, российский художник, основатель товарищества «Искусство или смерть», галереи в Трёхпрудном переулке, галереи «Вперед!».
- Бражкин, Иван Авдеевич (1985) — сын, российский художник.
Ссылки
Источники
- Рифф Д. «В старинном духе сочинилось» // OpenSpace.Ru. — 2009. — 4 сент.
- Бобров С. Кто сумеет прочесть Крымский текст // Новая газета. — 2007. — 7 мая.
- Фанайлова Е. Пражская весна: литература как ресурс «бархатных революций» // www.svobodanews.ru. — 2007. — 23 авг.
- Амелина А. Реконструкция юности // www.relga.ru. — 2010. — 1 июля.
- Каминская М. Против шока современности (недоступная ссылка) // Наше время. — 2010. — 22 июня.
- Собств. корр. Неофициальный Ростов-на-Дону. Опыт энциклопедии // gefter.ru. — 2012. — 29 апр.
- Хромова А. Курс лечения исторической амнезии // zebra-tv.ru. — 2016. — 23 ноября.
- Палагина Е. Судьба Старой аптеки: музей Никаса Сафронова или итальянский парфюм? // 33 Губерния. — 2016. — 22 ноября.