Борн, Георг

Борн, Георг (нем. George Born, Georg F. Born[1] , псевдоним Карла-Георга Фюльборна, нем. Karl George Füllborn; 5 сентября 1837[2], Эльблонг, Варминско-Мазурское воеводство[2]2 марта 1902[2], Дрезден) — немецкий писатель, автор многочисленных авантюрных романов, посвященных истории Европы.

Борн Георг Ф.
Karl George Füllborn
Имя при рождении Карл-Георг
Дата рождения 5 сентября 1837(1837-09-05)
Место рождения Эльбинг, Восточная Пруссия.
Дата смерти 11 марта 1902(1902-03-11) (64 года)
Место смерти Дрезден
Подданство Королевство Пруссия, Германская империя.
Род деятельности писатель
Отец Август-Эдуард Фюльборн (August Eduard Fülborn)
Супруга Сельма-Агнес Фюльборн (Selma Agnes Füllborn)
Дети Франц-Карл-Август-Георг-Ульрих Фюльборн (Franz Carl August George Ulrich Füllborn)
Сайт StadtWiki Dresden

Биография[3]

Карл-Георг Фюльборн родился в восточно-прусском городе Эльбинге (ныне в составе Польши под названием Эльблонг) в семье торговца, члена городского собрания Августа-Эдуарда Фюльборна (ум. 1876 в Дрездене). Его дед Иоганн-Эфраим Фюльборн (ум. в ноябре 1831 г. в Эльбинге) был переплетных дел мастером. Трудовую деятельность Фюльборн начал как и его отец с торговли. В 1854 году он отправился в Штеттин, где познакомился с поэтом Эрнстом Шеренбергом. Переехав в Берлин в 1868 году, он начал свою литературную деятельность.

В 1874 году Фюльборн переезжает вместе со своим отцом в Дрезден, где он приобретает типографию "F. J. A. Nobis'sche Buchdruckerei", а также становится владельцем газеты "Elbtal-Morgenzeitung", которую будет редактировать до своей смерти. Он также был членом правления ассоциации «Dresdner Presse» и членом Ассоциации Пенсионного фонда немецких писателей и журналистов. С 1898 писатель являлся членом городского собрания Дрездена. Был женат на Сельме-Агнес Фюльборн (ум. 1919 в Дрездене). Имел сына Франца-Карла-Август-Георга. И жена и сын также были связаны с книгопечатной и книготорговой коммерцией. Немецкие историки считают, что сын Фюльборна погиб на фронте 1-й Мировой войны.

Творчество

Борн написал и издал 28 романов и повестей. Немецкие критики отнесли его творчество к жанру Trivialliteratur ("развлекательная литература", "бульварное чтиво", впрочем в указанной статье доказывается, что подобный перевод есть огрубление и сужение термина) или "бульварной литературы" (нем. Kolportage-Roman)[4].

Романы и повести

  • "Черное братство" (Die schwarze Brüderschaft), 1868;
  • "Изабелла, изгнанная королева Испании, или Тайны мадридского двора" (Isabella, Spaniens verjagte Königin oder Die Geheimnisse des Hofes von Madrid), 1870;
  • "Барбара Убрик, несчастная монахиня из Кракова», историко-романтическое повествование (Barbara Ubryk die unglückliche Nonne von Krakau", historisch-romantische Erzählung), 1871;
  • "Пий IX и нынешнее время, или Рим и иезуиты" (Pius IX. und die heutige Zeit oder Rom und die Jesuiten), 1871;
  • "Тайны мировой столицы, или Грешница и искупительница" (Die Geheimnisse einer Weltstadt oder Sünderin und Büßerin), 1871;
  • "Евгения, или Тайны Тюильри", историко-романтическое повествование из современной эпохи Франции (Eugenia oder die Geheimnisse der Tuileries", historisch-romantische Erzählung aus Frankreichs Neuzeit), 1872;
  • "Железный граф" (Der eiserne Graf), 1875;
  • "Турецкий султан и его враги, или Тайны Константинопольского двора" (Der Türkenkaiser und seine Feinde oder die Geheimnisse des Hofes von Konstantinopel), 1878;
  • "Бледная графиня, или Борьба за миллион", криминальный роман (Die bleiche Gräfin oder der Kampf um die Million, Criminal-Roman), 1879/80;
  • "Принцесса Сирена, или Тайны кардиналов". Исторический роман новейших времен (Fürstin Sirene oder Die Geheimnisse des Kardinals. Historischer Roman aus der Gegenwart), 1880;
  • "Габриэла, дитя нищего, или Преступление Гренелля" (Gabriele, das Kind des Bettlers oder Das Verbrechen von Grenelle), 1880;
  • Ян Собеский, великий король Польши и освободитель Вены, или Слепая рабыня из Шираза", исторический народный роман (Johann Sobieski, der große Polenkönig und Befreier Wiens oder Das blinde Sklavenmädchen von Schiras, historischer Volksroman), 1880;
  • "Марино Маринелли, отважный пират" (Marino Marinelli, der kühne Seeräuber), 1890;
  • "Королева ночи, или Утопленник из Венеции" (Die Königin der Nacht oder Der Leichenfischer von Venedig), 1891;
  • "Призрак Старого замка, или Битва за миллионы" (Das Gespenst des alten Schlosses oder Der Kampf um Millionen), 1912;
  • "Пиратский адмирал и повелитель морей Клаус Штортенбеккер и его приключения как самого отважного пирата Северного и Балтийского морей", народный исторический роман (Der Seeräuber Admiral und König des Meeres Claus Störtenbeker und seine Abenteuer als kühnster Seeräuber der Nord- und Ostsee oder Die Tochter des Senators", historischer Volksroman);
  • Андрианна, невеста осужденного, или тайны Бастилии" (Adrienne, die Braut des Sträflings oder Die Geheimnisse des Bastille", historischer Volksroman).

Другие сочинения

  • "Королева Шёнхильда", эпическая поэма ("Königin Schönhild"), 1885
  • Армида, трагедия (das Trauerspiel "Armida"), 1897.

Библиография русских переводов[5]

  • Тайны Мадридского двора. Историко-романтич. рассказ из новейших времен Испании / Соч. Георга Ф. Борна. Ч. 1-3. — Санкт-Петербург: Н. С. Львов, 1869-1870. — 3 т.; 20 см.
  • Тайны города Мадрида, или Грешница и кающаяся. Роман. Пер. с нем. Т. 1-3. — Санкт-Петербург, 1870.
  • Евгения, или Тайны французского двора. Историко-романич. рассказ из новейших событий во Франции / Соч. Георга Ф. Борна. Т. 2-4. — Санкт-Петербург: печатня В. И. Головина, 1871. — 3 т.; 20 см. — (Переводы отдельных романов. Журн., изд. Н. С. Львовым; Г. 5-й. 1871 г.). Т. 4. — 407 с.
  • Железный граф. Историко-романич. рассказ из новейшей истории Германии. Пер. с нем. / Соч. Георга Ф. Борна. — Санкт-Петербург: Н. С. Львов, 1872. — 20 см. (Т. 1. — 155 с.)
  • Железный граф. Ист. роман Георга Борна. Пер. с нем. — Москва: тип. Бахметьева, 1873. — II, 203 с.; 23 см.
  • Дон Карлос. Роман Георга Борна. Пер. с нем. В 3 [! 4] ч. — Санкт-Петербург: тип. В. Антонова, 1875. — 4 т.; 20 см.
    • То же:Санкт-Петербург: тип. В. Безобразова и К°, 1875. — 19 см. Т. 1. - 1875. — 327 с.; Т. 4. — 1875. — 288 с.
  • Изабелла, бывшая королева Испании, или Тайны мадридского двора. Историко-романич. рассказ из новейших времен Испании / Соч. Георга Ф. Борна. — 2-е изд., испр. и доп. Ч. 1-3. — Санкт-Петербург: Н. С. Львов, 1872. — 3 т.; 20 см.
    • То же:Москва, 1877.
    • То же: Тайны Мадридского двора. Изабелла, бывшая королева Испании. Историко-романич. повествование из новейших времен Испании. В 3-х т. Т. 1-3 / Изд. и пер. с нем. Л. Муратов. — Москва, 1874-1875.
    • То же:Санкт-Петербург: А. К. Касаткин, 1904. — 20 см.
    • То же:Санкт-Петербург: Коммерч. типо-лит. М. Виленчика, 1905. — 23 см.
    • То же: Изабелла, или Катакомбы испанской инквизиции. — Одесса: тип. А. Швейцера, [1913]. — 16 с.; 19 см. (Роман не закончен; в конце текста: "Продолжение читайте ежедневно в газ. "Одес. слово".)
  • Султан и его враги. Роман из настоящего времени. Т. 1-4 / Георг Борн. — Санкт-Петербург: ред. журн. "Б-ка для чтения", 1876-1877. — 4 т.; 21 см. (журн. "Б-ка для чтения" 1876 № 9-10, 12 1877 № 6-9);
    • То же: Турецкий султан, или Тайны константинопольского двора.: Соврем. роман Георгия Борна. Ч. 1-4. — Рига: А. Гауф, ценз. 1877. — 4 т.; 21 см.
    • То же: — 2-е изд. — Санкт-Петербург: тип. В. С. Балашева, 1879.
  • Бледная графиня. Роман в 3-х ч. / Георг Борн. Санкт-Петербург: тип. В.С. Балашева, 1878. — 22 см.
  • Морской разбойник, или Дочь сенатора. Ист. роман. Пер. с нем. [В 4 ч.]. I-II / [Соч.] Георга Борна. — Санкт-Петербург: тип. Ф. Х. Иордана, 1879. — 2 т.; 20 см.
  • Анна Австрийская, или Три мушкетера королевы. Ист. роман Георга Борна. Пер. с нем. [Ч. 1-4]. — Санкт-Петербург: тип. Ф. Х. Иордана, 1879-1880. — 4 т.; 20 см.
    • То же:Санкт-Петербург: А. К. Касаткин, 1904. — 4 т. портр. в тексте и на отд. л.; 21 см.
  • Невеста каторжника. Историч. роман. Пер. с дозволения авт. Т. 1-4. — Рига, 1880.
  • Турецкий султан или Тайны Константинопольского двора. Историч. роман Георгия Борна. — Рига: А. Витлин, 1889.
  • Ночь в гареме, или Тайна Золотых масок. Роман / Георг Борн; Пер. с нем. Брайнис М. — Москва: Алгоритм, 2013. — 430 с. ; 21 см. - (Страсти в гареме).
  • Новая царица гарема. Роман / Георг Борн; Пер. с нем. Брайнис М. — Москва: Алгоритм, 2013. — 606 с.; 21 см. — (Страсти в гареме).

Примечания

  1. Авторитетная запись Российской Национальной библиотеки
  2. Каталог Немецкой национальной библиотеки (нем.)
  3. StadtWiki Dresden
  4. Kosch G. and Nagl M. Der Kolportage-Roman: Bibliographie 1850 bis 1960. J.B. Metzler, 2016.
  5. Электронный каталог Российской Национальной библиотеки

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.