Альберштейн, Хава
Хава Альберштейн (ивр. חוה אלברשטיין; род. 8 декабря 1947, Щецин, Польша) — израильская певица, композитор, автор песенных текстов.
Хава Альберштейн | |
---|---|
ивр. חוה אלברשטיין | |
Основная информация | |
Имя при рождении | Ева Альберштейн |
Дата рождения | 8 декабря 1947[1][2] (74 года) |
Место рождения | |
Страна | Израиль |
Профессии | |
Годы активности | 1964 — наст. время |
Инструменты | гитара |
Жанры | Народная песня, песни Земли Израиля |
Лейблы | Columbia Records |
Награды | |
aviv2.com/chava/ (англ.) | |
Медиафайлы на Викискладе |
Биография
Хава Альберштейн (при рождении Ева Альберштейн) родилась в 1947 году в Щецине, Польша. В возрасте 4-х лет Хава прибыла с семьёй в Израиль. Самостоятельно научилась играть на гитаре. В 1964 году начала выступать в театре «Хамам» (Яффо)[3]. В 1965—1966 годах в армейском ансамбле «Лаакат ха-нахаль» (Ансамбль бригады НаХаЛь) была солисткой, начала исполнять и записывать песни, в том числе на идише. Первый альбом «Перах ха-лилах» («Цветок сирени») вышел в 1967 году. До середины 80-х годов исполняла и записывала песни композиторов Моше Виленски, Мати Каспи, Нахума Хеймана, Нурит Хирш, Наоми Шемер, Шолома Секунды и многих других на стихи Эхуда Манора, Рахель, Леи Гольдберг, Натана Йонатана, Аарона Цейтлина и других.
Наиболее известны альбомы:
- «Ми ширей Рахель» («Из стихов Рахели», 1968),
- «Ми ширей эрец ахавати» («Из песен моей любимой родины», 1970, на стихи Леи Гольдберг),
- «Лу йеи» («Да будет так», 1973),
- «Кмо цемах бар» («Словно полевой цветок», 1975).
В альбомах «Меагрим» («Эмигранты», 1986), «Лондон» (1989 г.), «Моцаэй хаг» («На исходе праздника», 2003) Альберштейн стала автором большинства песен, автор ряда текстов — её муж режиссёр Надав Левитан. Записала несколько альбомов для детей, 5 альбомов на идише, среди них «Маргариткелах» («Маргариточки», 1969 г., NMC). Альбомы «The Man I love» («Любимый человек», NMC), «Foreign Letters» («Иностранные буквы», Auvidis) изданы за рубежом. Сотрудничала с начинающими музыкантами: Шломо Гронихом, Цвикой Пиком, Шем-Тов Леви, Дани Сандерсоном, а также с Максимом Леонидовым. Лучшие песни Альберштейн 60-70-х годов (16 альбомов) переведены на CD в серии «NMC Gold». За свою творческую жизнь она выпустила свыше 40 альбомов.
В исполнительской манере Альберштейн слышны влияния песен Земли Израиля и народных песен других стран, поп и рок музыки[3]. Её голос кристально чистый, прозрачный, с мощным эмоциональным наполнением[4][5]. Первой[4] из израильских ивритских певцов она стала открыто петь и пропагандировать песни на идише. Многие авторские песни Альберштейн являются песнями протеста против войны, социального неравенства, несправедливости, их стиль близок бардам[6][7]. Её называли «самой выдающейся израильской певицей»[8] и «символом и совершенством ивритской песни»[9]. В феврале 2011 года была награждена премией АКУМ союза композиторов, писателей и издателей за дело жизни[10][11].
Избранная Дискография
- «Перах ха-лилах» («Цветок сирени», 1967 г.), CBS Records
- «Ми ширей эрец ахавати» («Из песен моей любимой родины», 1970), CBS
- «Лу йеи» («Да будет так», Наоми Шемер), 1973 г., CBS
- «Кмо цемах бар» («Словно полевой цветок»), 1975 г., CBS Records
- Двойной альбом для детей «Ширу ахарай» («Пойте за мной»), 1982 г., CBS Records
- «Осеф идиш» («Сборный альбом на идише»), 1987 г., NMC
- Сборный альбом «Ми ширей эрец ахавати», 1990 г., NMC
- Рок-альбом «Лондон», 1989 г., NMC
- Сборный альбом «Адабер итха» («Я буду говорить с тобой»), 1997, NMC
- «The Well» («Колодец») с группой «Klezmatics», 1998, Xenophile
- Сборный альбом «Yiddish Songs» («Песни на идише»), 1999, EMI
- «Моцаэй хаг» («На исходе праздника»), 2003 г., NMC
См. также
Примечания
- Internet Movie Database (англ.) — 1990.
- Ynet — 2000.
- Биография на сайте MOOMA 2-го канала израильского телевидения (иврит)
- Booknik.ru: «Хава Альберштейн. Пусть так и будет.», Беня Зильбер, 30.01.2009
- «Хава Альберштейн» (недоступная ссылка). Дата обращения: 23 июля 2015. Архивировано 27 апреля 2017 года.
- Bards.ru: «Авторская песня в Израиле»
- Tarbut: «Бард местного значения» Архивировано 23 июля 2015 года.
- בן שלו אור חויכך נאהב הארץ, 6.1.2007 (Бен Шалев, Полюбим свет твоей улыбки, Га-Арец, 6.1.2007) (иврит)
- מרב יודילוביץ' תארי כבוד לחווה אלברשטיין וחנוך ברטוב וואי נט, 03.05.2005 (Мерав Юдилович, Почётные звания присвоены Хаве Альберштейн и Ханоху Бартову, Ynet, 03.05.2005) (иврит)
- ליה פן פרס מפעל חיים מטעם אקו"ם יוענק לחוה אלברשטיין הארץ, 13.01.2011 (Лия Пен, Премия АКУМ за дело жизни присвоена Хаве Альберштейн, Га-Арец, 13.01.2011) (иврит)
- Pressreader: «Великая дива израильской музыки»
Ссылки
- Официальный сайт (иврит) (англ.)
- Биография и дискография на сайте MOOMA 2-го канала израильского телевидения (иврит)
- Статья Наталии Бомаш в газете «Вести» (рус.)
- Сиван Арбель, Анат Зельцер, «Герои культуры — Хава Альберштейн», телевизионный документальный фильм (52 мин) на сайте канала Науки, Израиль (иврит) (рус.)
- Хава Альберштейн, 100 лучших песен (иврит) (идиш)
- Хава Альберштейн, 16 песен на идиш на официальном канале Хавы Альберштейн в YOUTUBE