Golden Time

Golden Time (яп. ゴールデンタイム Го:рудэн Тайму, Золотое время) — серия лайт-новел (ранобэ) японской писательницы Ююко Такэмии с иллюстрациями Ээдзи Комацу. Публикуется издательством ASCII Media Works, первоначально в журнале Dengeki Bunko. 10 сентября 2010 года первый том ранобэ был опубликован в виде отдельной книги.

Golden Time

Обложка первого тома лайт-новел «Golden Time».
ゴールデンタイム
(Го:рудэн Тайму)
Золотое Время
Жанр / тематикаромантическая комедия, мистика
Ранобэ
Автор Ююко Такэмия
Иллюстратор Ээдзи Комацу
Издатель ASCII Media Works
Жанр сэйнэн
Публикуется в Dengeki Bunko
Публикация 10 сентября 2010 года8 марта 2014 года
Томов 11
Манга
Автор Ююко Такэмия
Иллюстратор Умэтядзуку
Издатель ASCII Media Works
Публикуется в Dengeki Daioh
Аудитория сэйнэн
Публикация 2011 год2016 год
Томов 9
Аниме-сериал
Режиссёр Кон Тиаки
Сценарист Симо Фумихико
Композитор Хасимото Юкари
Сэгава Кохэй
Студия J.C.Staff
Телесеть MBS, Tokyo MX, CTC, tvk, TV Saitama, TV Aichi, BS11, AT-X
Премьерный показ 4 октября 2013 года28 марта 2014 года
Длительность 25 мин
Серий 24 эп.
Игра «Golden Time: Vivid Memories»
Разработчик Konami
Издатель Kadokawa Games
ASCII Media Works
Жанр Визуальный роман
Платформа PlayStation Vita
Дата 27 марта 2014 года

Сюжет

Главный герой, Банри Тада вскоре после окончания старшей школы полностью потерял память в результате случайного падения с моста. Спустя год после несчастного случая, Банри успешно сдал экзамены в один из юридических университетов Токио. Впервые очутившись в столице, Банри, оторванный от семьи и старых друзей, чувствует себя потерянным и оглушённым суетой главного мегаполиса Японии. В день вступительной церемонии он, и ещё один студент, Мицуо Янагисава, безнадёжно заблудились в университетском городке. Пытаясь найти дорогу, они встречают девушку с букетом роз. Внезапно Мицуо получает от девушки удар букетом по лицу и поздравления с поступлением в университет, после этого девушка убегает. Позднее Банри узнал, что её имя — Коко Кага, подруга детства Мицуо, на которой он в детстве обещал жениться. Мицуо фактически сбежал от неё, тайком уехав в Токио, но Коко об этом узнала и поступила в тот же университет.

Когда напряжение между Мицуо и Коко достигает предела, они окончательно ссорятся и рвут отношения. Банри утешает Коко и в конце концов влюбляется в неё. Чувства оказываются взаимными и Коко становится девушкой Банри. Впоследствии Коко и Мицуо мирятся. Между тем Банри знакомится с девушкой, представившейся Линдой, которая приглашает его в клуб японской культуры фестивалей. Банри вместе с Коко вступают в этот клуб. Вскоре Банри узнаёт, что был знаком с Линдой до потери памяти и перед ним встаёт дилемма — отринуть прошлое и начать новую жизнь с чистого листа с Коко или попытаться вернуть память и свою школьную любовь — Линду.

Персонажи

Банри Тада (яп. 多田 万里 Тада Банри) — 19-летний студент—первокурсник юридического факультета, изучающий право в частном университете в Токио. Его родной город находится в префектуре Сидзуока, и теперь он живёт один в маленькой квартире, которую снимает. Однажды на следующий, возвращаясь домой после выпускной церемонии третьего курса средней школы он упал с моста и теперь страдает от тяжёлой ретроградной амнезии, неспособной вспомнить что-либо до аварии. Он пропустил вступительный экзамен в колледж и один год в школе из-за госпитализации. Позже он встречает Коко и влюбляется в неё.

Сэйю: Макото Фурукава

Душа Банри (яп. 万里の霊魂 Банри но рэйкон) — объявил себя умершим в 18 лет, является, духом Банри. Он обладает своими воспоминаниями до аварии. Никем не замечаемый, повсюду следует за Банри, а также следит за вещами, особенно за тем, как Банри всегда сосредотачивается на Коко, когда дух все еще любит Линду.

Мицуо Янагисава (яп. 柳澤 光央 Янагисава Мицуо:) — студент первого курса юридического факультета. После вступительной церемонии заблудился на территории университетского городка, а также повстречался с Банри. Разрешает Банри называть его «Яна-сан». После начальной школы учился в престижной школе с ориентацией на университет. Чтобы сбежать от Коко, поступает в частный университет подальше от дома. Живёт один в доме через 3 станции на электричке от квартиры Банри. Поступил в университет благодаря помощи родителей, но денег от них не получает и потому живёт достаточно бедно.

Сэйю: Кайто Исикава

Коко Кага (яп. 加賀 香子 Кага Ко:ко) — студентка-первокурсница в университете Банри. Девушка из уважаемой, обеспеченной семьи владельцев частной клиники. Она очень популярна среди мальчиков, однако у неё мало друзей из-за того, что она отпугивает всех своей красотой и с ней боятся говорить из-за её красоты. Лицо, фигура, буквально всё в её облике совершенно — в общем и целом, у неё вид первоклассной леди. С начальной школы она была одержима Мицуо, её другом детства. В то время она дала обещание выйти замуж за Мицуо и с тех пор строила свои планы, чтобы всё было идеально. В отличие от Мицуо, Коко отнеслась к этому серьёзно и даже строила планы их будущей совместной жизни. Настойчиво последовала за Мицуо и поступила в тот же университет. После того, как Мицуо наконец дает ей понять, что её чувства не взаимны, она начинает проводить больше времени с Банри, влюбляется в него, и они начинают встречаться.

Сэйю: Юи Хориэ

Нана Хаясида (яп. 林田 奈々 Хаясида Нана, также известна как Линда (яп. リンダ)) — студентка второго курса и член Японского общества исследований культурного фестиваля. Оставив детали, она приглашает Банри и Коко присоединиться. Она и Банри были лучшими друзьями в старшей школе, и Банри был влюблен в нее. Хотя он не помнит ее, она была причиной, по которой он был на мостике, с которого упал, ожидая, что она либо отвергнет, либо примет его любовь с «да» или «нет». Позже выяснилось, что у нее все еще есть чувства к Банри, когда она встретила его возле больницы, из которой он сбежал, в то время как ее представили, чтобы испытать огромную вину к аварии Банри, прежде чем потерять его воспоминания. Тем не менее, Банри в настоящее время не помнит ее последние слова.

Сэйю: Ай Каяно

Такая Сато (яп. 佐藤 隆哉 Сато: Такая, больше известен как Нидзигэн (-кун) (яп. 二次元くん)) — его прозвище можно перевести как «любитель двумерных». Банри встречает его в кружке чайных церемоний, когда они оба приходят познакомиться с деятельностью кружка. Разочаровавшись в трёхмерных, реальных женщинах, заявляет, что теперь его интересуют только двумерные. Соответственно, именно такой он представляет свою идеальную девушку. В старшей школе его называли «Сатотака».

Сэйю: Такахиро Хиками

Тинами Ока (яп. 岡 千波 Ока Тинами) — низкорослая студентка, член общества исследования киноискусства. Разговаривает детским голосом, как сэйю, озвучивающая маленьких девочек.

Сэйю: Кидо Ибуки

Нана (яп. なな) — студентка третьего курса, а также соседка Банри. Среди студентов известна как Нана-сэмпай. Она играет в группе, одевается и действует так же, как персонаж в манге «Nana», которую Банри читал, когда лежал в больнице..

Сэйю: Сатоми Сато

Публикации

Книги

Русское названиеЯпонское / английское названиеДата публикацииISBN
Золотое время 1: Весенний блэкаут / Весна потерявшего память ゴールデンタイム1: 春にしてブラックアウトGōruden Taimu 1: Haru ni Shite Burakkuauto (Golden Time 1: A Blackout in Spring) 10 сентября 2010 г. ISBN 978-4-04-868878-9
Золотое время 2: Ответ «ДА»! ゴールデンタイム2: 答はYES!, Gōruden Taimu 2: Kotae wa YES! (Golden Time 2: The Answer is Yes) 10 марта 2011 г. ISBN 978-4-04-870381-9
Золотое время 3: Бал-маскарад ゴールデンタイム3: 仮面舞踏会, Gōruden Taimu 3: Kamen Butoukai (Golden Time 3: Masquerade Ball) 10 августа 2011 г. ISBN 978-4-04-870735-0
Золотое время 4: Никогда не оглядывайся ゴールデンタイム4: 裏腹なるdon’t look back, Gōruden Taimu 4: Uraharanaru don’t look back (Golden Time 4: Don’t Look Back) 10 марта 2012 г. ISBN 978-4-04-886546-3
Золотое время, дополнительная история: Нидзигэн-кун спешиал ゴールデンタイム外伝:二次元くんスペシャル, Gōruden Taimu Gaiden: Nijigen Kun Supeshyaru (Golden Time Spinoff: Mr. Two Dimensions Special) 10 июня 2012 г. ISBN 978-4-04-886631-6
Золотое время 5: Призрачное лето, японское лето ゴールデンタイム5 ONRYOの夏 日本の夏, Gōruden Taimu 5: Onryo no Natsu Nihon no Natsu (Golden Time 5: The Ghost of Summer, Japanese Summer) 10 сентября 2012 г. ISBN 978-4-04-886897-6
Золотое время Extra: Мы всё ещё улыбаемся тем летом, сто лет спустя ゴールデンタイム番外 百年後の夏もあたしたちは笑ってる, Gōruden Taimu Bangai: Hyakunen-go no Natsu mo Atashitachi wa Waratteru (Golden Time Extra: We’re Still Smiling in the Summer 100 Years Later) 10 января 2013 г. ISBN 978-4-04-891324-9
Золотое время 6: Воспоминания из другой жизни ゴールデンタイム6 この世のほかの思い出に, Gōruden Taimu 6: Kono Yo no Hoka no Omoide ni (Golden Time 6: To Memories of Other Lives) 10 апреля 2013 г. ISBN 978-4-04-891557-1
Золотое время Spin-off: Африка ゴールデンタイム列伝 AFRICA, Gōruden Taimu Retsuden: Africa (Golden Time Spin-off: Africa) 10 августа 2013 г. ISBN 978-4-04-891858-9
Золотое время 7: Я вернусь ゴールデンタイム7 I’ll Be Back, Gōruden Taimu 7: I’ll Be Back (Golden Time 7: I’ll Be Back) 10 октября 2013 г. ISBN 978-4-04-866059-4
Золотое время 8: Зимнее путешествие ゴールデンタイム8 冬の旅, Gōruden Taimu 8: Fuyu no Tabi (Golden Time 8: Winter Journey) 8 марта 2014 г. ISBN 978-4-04-866414-1

Журналы

  • Золотое время — Нидзиген-кун спешиал (яп. ゴールデンタイム 二次元くんスペシャル) (Dengeki Bunko Magazine за ноябрь 2010 г., ASCII Media Works)
  • Золотое время — С любовью от Нидзигена 2011 (яп. ゴールデンタイム 二次元から愛2011) (Dengeki Bunko Magazine за май 2011 г., ASCII Media Works)
  • Золотое время — Что однажды случилось с Нидзигеном (начало) (яп. ゴールデンタイム 二次元事変(前)) (Dengeki Bunko Magazine за сентябрь 2011 г., ASCII Media Works)
  • Золотое время — Что однажды случилось с Нидзигеном (окончание) (яп. ゴールデンタイム 二次元事変(後)) (Dengeki Bunko Magazine за ноябрь 2011 г., ASCII Media Works)

Интересные факты

  • В своих произведениях Ююко Такэмия движет своих персонажей вверх по возрастной лестнице: в её первом романе Watashitachi no Tamura-kun герои были учениками средней школы; второй, Toradora! заканчивается выпускной церемонией в старшей школе; третий, как следует из содержания, посвящён студентам университета. Кроме того, «Золотое время» — первый из романов Ююко Такэмии, в котором присутствует элемент мистики[1].
  • Описание мест действия реальных японских городов Сидзуока и Токио является авторским вымыслом.
  • В отличие от предыдущих работ Ююко Такэмии, тома «Golden Time» пронумерованы от начала, каждая книга снабжена подзаголовком.
  • Термин «золотое время» в японском языке аналогичен англоязычному «prime time» — период максимально активного прослушивания радио и просмотра телепрограмм. В Японии это промежуток времени между семью и десятью часами вечера. Термин, по всей видимости, произошёл от созвучия с Золотой неделей, временем всеяпонских каникул.
  • К сентябрю 2010 года в Dengeki Bunko было опубликовано 2000 лайт-новел, и двухтысячным был первый том «Золотого времени»[2].

Примечания

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.