Шницер, Игнац

Игнац Шни́цер (нем. Ignaz Schnitzer; 4 декабря 1839, Рацендорф, Австро-Венгрия (ныне Братислава-Рача, Словакия) — 18 июня 1921, Вена Австрия) — австро-венгерский драматург, либреттист, переводчик еврейского происхождения.

Игнац Шницер
Дата рождения 5 декабря 1839(1839-12-05)[1] или 4 декабря 1839(1839-12-04)[2]
Место рождения
Дата смерти 18 июня 1921(1921-06-18)[4][1] (81 год)
Место смерти
Страна
Род деятельности автор, переводчик, писатель, журналист, либреттист
 Медиафайлы на Викискладе
«Pufferl». Оперетта в 3 актах. Либретто И. Шницера и З. Шлезингера, композитор Эдмунд Айслер. 1900 год.

Был одним из основателей газеты «Neues Pester Journal». Позже стал писать в австрийской периодической печати. Известен своими переводами стихов венгерского поэта Шандора Петёфи на немецкий язык.

Перу Шницера принадлежит несколько либретто к опереттам и комическим операм. Среди них либретто всемирно известной оперетты «Цыганский барон» в трёх актах австрийского композитора Иоганна Штрауса (сына), написанного им в 1885 году. Штраус и Шницер совместно работали над созданием этого произведения. Литературной основой либретто стала новелла «Саффи» известного венгерского писателя Мора Йокаи.

Примечания

Источники

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.