Фингальский язык

Фи́нгальский язык (англ. Fingallian) — мёртвый язык западногерманской подгруппы германских языков, распространённый до середины XIX века в ирландском графстве Фингал. Считается, что он произошёл от среднеанглийского языка, который появился в Ирландии в результате нормандского вторжения и вымер к середине XIX века. Хотя о фингальском мало что известно, считается, что он похож на язык йола из графства Уэксфорд[1].

Фингальский язык
Самоназвание Fingallian
Страны Ирландия
Регионы графство Фингал
Вымер середина XIX века
Классификация
Категория Языки Евразии

Индоевропейская семья

Германская ветвь
Западногерманская группа
Англо-фризская подгруппа
Письменность Латиница

Сохранившаяся литература на фингальском языке состоит из двух сатирических или юмористических стихов: короткого «Фингальского танца» и гораздо более длинного «Purgatorium Hibernicum». Оба стихотворения являются анонимными и считаются юмористическими пародиями на фингальском языке, созданными не носителями языка, поэтому их ценность с лингвистической точки зрения является спорной.

История

Область Фингал (светло-зелёный) на карте графства Дублин

На фингальском языке говорили в регионе Фингал, исторически являвшемся частью графства Дублин к северу от реки Тока, а теперь — отдельным графством. На этом языке говорили в районе у северной границы. Название Фингал происходит от ирландского Fine Gall, то есть «территория чужеземцев», вероятно, отсылки к норвежскому поселению в этом районе. Лингвист Альф Зоммерфельт сделал предположение о норвежском влиянии на фингальский диалект, хотя более поздние исследователи не нашли доказательств такой связи[2].

Считается, что фингальский язык, как и язык Йола, произошёл от среднеанглийского языка, который использовался «староанглийскими» поселенцами после Нормандского вторжения в Ирландию в 1169 году. Среднеанглийский язык прочно обосновался в юго-восточной Ирландии вплоть до XIV века, когда область была повторно гэлизирована и английский язык был вытеснен. Таким образом, языки йола и фингальский являются единственными засвидетельствованными реликтами этой оригинальной разновидности английского языка в Ирландии[3].

Примечания

  1. Bliss, Adam James: Spoken English in Ireland 1600—1740, pp194ff
  2. Hickey, Raymond. Dublin English: Evolution and Change (неопр.). John Benjamins Publishing, 2005. — С. 196—197. — ISBN 90-272-4895-8.
  3. Hickey, Raymond. Dublin English: Evolution and Change (неопр.). John Benjamins Publishing, 2005. — С. 197. — ISBN 90-272-4895-8.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.