Ты позволил снова (гимн)
Ты позволил снова (Боже! Слышать слово[1]; нем. Segne und behüte) — популярный евангельский гимн. Входит в сборник как лютеранских (в «зеленом сборнике» ЕЛЦИ, № 74[2]), так и баптистских песен (Песнь возрождения, № 3)[3]. Авторство текста, по-видимому, принадлежит И. Проханову[4]. Первоначально песня вошла в сборник Гусли под номером 443
Лютеранская версия
Ты позволил снова
Нам услышать Слово.
К нам склони святой Свой лик,
Чтобы свет Твой в нас проник.
И пребудь дарами
И поныне с нами.
Дай нам Духа благодать,
Дай Христа душой принять.
Восхвалите ж Бога
Во Христе живого!
Он спасения венец,
Он начало и конец!
Баптистская версия
В изначальном варианте первые две строки пелись как Боже! Слышать слово Ты позволил снова. Последняя строка гимна звучала как Он наш Пастырь и Отец[1] (хотя относилась ко Христу — чем, возможно, и была вызвана последующая редакция).
Примечания
- Боже! Слышать слово (недоступная ссылка). Дата обращения: 18 декабря 2013. Архивировано 19 декабря 2013 года.
- ТЫ ПОЗВОЛИЛ СНОВА (недоступная ссылка). Дата обращения: 18 декабря 2013. Архивировано 19 декабря 2013 года.
- Сборник духовных песен евангельских христиан-баптистов «Песнь Возрождения»
- Сборники И. С. Проханова (недоступная ссылка). Дата обращения: 18 декабря 2013. Архивировано 19 декабря 2013 года.