Туманский, Александр Григорьевич
Александр Григорьевич Туманский (23.06.1861—01.12.1920) — генерал-майор русской императорской армии из рода Туманских. Известен главный образом как военный переводчик и востоковед.
Александр Григорьевич Туманский | |
---|---|
Дата рождения | 1861 |
Дата смерти | 1920 |
Место смерти | |
Альма-матер |
Биография
Образование получилв 1-й Варшавской гимназии и Михайловском артиллерийском училище. В 1880—1891 годах — офицер Российской императорской гвардии. Военно-востоковедное образование получил на Офицерских курсах восточных языков при Азиатском департаменте МИД (1888-1891), изучал арабский, турецкий и персидский языки.
В 1891—1895 годах служил в Закаспийской области. В 1894 году исследовал коммуникации Персии. В 1900—1905 годах служил в качестве вице-консула в Ване (Турция), исполняя обязанности негласного военного агента. С 1905 г. состоял в распоряжении Наместника на Кавказе. В 1908 и 1909 годах вновь находился в Персии.
В 1911 году был назначен заведующим подготовительной офицерской школы восточных языков Кавказского военного командования в Тифлисе, читал лекции по арабскому языку. По словам И. Ю. Крачковского, «Туманский был одним из редких востоковедов по призванию, а не по профессии»[1].
Ушёл в отставку с военной службы в марте 1917 года в звании генерал-майора[2]. Он покинул Россию после Октябрьской революции в 1917 году и умер в Константинополе (ныне Стамбуле) 1 декабря 1920 года[3].
Научная деятельность
Туманский является одним из первых открывших для русскоязычных исследователей и читателей сведения о бабитском движении в Персии в середине XIX века и о первых Бахаи на Востоке[4][5][6][7]. Он нашел и перевел на русский язык (1899) «Китаб-и-Агдас» Бахауллы. Сейчас книга «Китаб-и-Агдас» общедоступна, в то время это было эпохальное открытие[8]. Во время своих исследований бабитского движения Туманский вел переписку с Э. Г. Брауном[9] через барона В. Р. Розена.
Другое его значительное открытие — находка утраченной работы Улугбека и перевод из неё древней рукописи, озаглавленной «Оулуз-и-арбаха», часть из которого «Худуд аль-алам» была опубликована в 1930[10] и в 1937[11]. Обращает на себя внимание его книга «Военное искусство древних арабов» (1897)[12].
Примечания
- И. Ю. Крачковский, «А. Г. Туманский» [некролог], ‘Новый Восток‘, блокнот 1, Москва и Петроград, 1922, стр. 112.
- М. К. Басханов, «Русские военные востоковеды до 1917 года: библиографический словарь», Москва, 2005, ISBN 5-02-018435-7 стр. 242—243.
- Hudüd al-‘Ālam: ‘The Regions of the World’ A Persian Geography 372 A.H.—982 A.D., ed. and tr. V.Minorsky, London, 1937, р. XLIV.
- «Два последних Бабидских откровения (Лаух)», Записки Восточного отделения Императорского русского археологического общества (ЗВОИРАО) N6, 1891, стр. 314—321.
- «Последнее слово Бахауллы — книга завета ‘Китаб-и-Ахд‘», ЗВОИРАО N7, 1892, стр. 193—203.
- "К вопросу об авторах истории Бабидов, известной под именем ‘Тарих-и-Манукчи или Тарих-и-Джадид‘, ЗВОИРАО N8, 1893, стр. 33 — 45.
- «По поводу ‘Китаб — Коркут‘» (рассказ о ‘Китаб — Коркут‘) ЗВОИРАО 9, 1896, стр. 269—273.
- ‘Китаб-и-Агдас‘. «Священнейшая книга» современных Бабидов, текст, перевод, введение и содержание А. Г. Туманского, С.-Петербург, 1899 (Записки Императорской Академии Наук, 8-я Серия, Историко-филологическое отделение, том 3, номер 6)
- ‘The Tarikh-i-Jadid’ or ‘New History of Mirza 'Ali Muhammad The Bab, by Mirza Huseyn of Hamadan’, Translated from the Persian with introduction, illustrations, and appendices by Edward G. Browne, p.xxxv
- ‘ Худуд аль-алам‘: рукописи Туманского, введение и содержание В. В. Бартольда, Ленинград, 1930 (факсимиле. издание).
- Hudüd al-‘Ālam: ‘The Regions of the World,’ A Persian Geography 372 A.H.—982 A.D., ed. and tr. V.Minorsky, London, 1937
- «Военное искусство древних арабов», Ашхабад, 1897.
Литература
- The Encyclopædia Iranica, TUMANSKIǏ, Aleksandr Grigor’evich
- И. Ю. Крачковский, «А. Г. Туманский» [некролог], ‘Новый Восток‘, блокнот 1, Москва и Петроград, 1922, стр. 112.
- Худуд аль-алам: рукописи Туманского, введение и содержание В. В. Бартольда, Ленинград, 1930 (факсимиле. издание).
- Hudüd al-‘Ālam: ‘The Regions of the World,’ A Persian Geography 372 A.H.—982 A.D., ed. and tr. V.Minorsky, London, 1937;
- Н. А. Кузнецова "К истории изучения Бабизма и Бахаизма в России, Иранский сборник 6, Москва, 1963 г., стр. 90 — 91
- Hudüd al-‘Ālam: ‘The Regions of the World,’ A Persian Geography 372 A.H.—982 A.D., 2nd ed. pref. V.V.Barthold, ed. C.E. Bosworth, London, 1970.
- Идем (Рай), Иран в период революции XIX века, 1983 г., стр. 199—231.
- Дж. Дорри, «Proceedings of a Seminar on Nabil-i-A‘zam-i-Zarandi» Wienacht, Switzerland, 1996, pp. 125–50. (‘Труды Семинаров о Набиль-и-Азам-и-Заранди’, Wienacht, Швейцария, 1996 г., стр. 125—150.)
- Абу‘ль-хази Бахадор Хан, Родословная Туркмен (Генеалогическое древо туркменского народа), перевод А. Г. Туманского, Ашхабад, 1897 г.
- Басханов М. К. Русские военные востоковеды до 1917 года: библиографический словарь. М.: Вост. лит., 2005, С. 242—243. — ISBN 5-02-018435-7.
- Басханов М. К. История изучения восточных языков в русской императорской армии. СПб.: Нестор-История, 2018. — (Русское военное востоковедение). — ISBN 978-5-4469-1403-6.