Только ты (фильм, 1999)

«Только ты» (хинди सिर्फ तुम, Sirf Tum) — индийская мелодрама Агатияна, снятая на языке хинди и вышедшая в прокат 4 июня 1999 года. Ремейк тамильской ленты Kadhal Kottai того же режиссёра.

Только ты
Sirf Tum
Жанр мелодрама
Режиссёр
Продюсер
В главных
ролях
Санджай Капур
Прия Гилл
Сушмита Сен
Оператор
Композитор
Дистрибьютор Eros International[d]
Длительность 150 мин.
Бюджет 30 мил рупий
Сборы 103 млн рупий
Страна Индия
Язык хинди
Год 1999
IMDb ID 0244794

Сюжет

Простой парень Дипак (Капур) находит в Дели дамскую сумку, которая оказалась украдена в поезде у Арти (Гилл), симпатичной девушки из хорошей семьи. В сумке лежат важные документы, поэтому Дипак отправляется на почту и посылает сумку её владелице. Девушка пишет ему в ответ письмо, в котором благодарит его за помощь. Так начинается их переписка. Через некоторое время они понимают, что влюблены, и хотят встретиться. Однако они оба не знают, как выглядит их возлюбленный. Это приводит к разным недоразумениям. К тому же начальница Дипака (Сен) тоже влюблена в него и пытается завоевать его любовь.

В ролях

Саундтрек

Вся музыка написана дуэтом Надим-Шраван.

НазваниеИсполнители Длительность
1. «Pehli Pehli Baar Mohabbat Ki Hai» Алка Ягник, Кумар Сану 07:39
2. «Sirf Tum» Анурадха Паудвал, Харихаран 06:00
3. «Dilbar» Алка Ягник, хор 05:46
4. «Panchhi Sur Mein Gate Hain» Удит Нараян 06:28
5. «Ek Mulaqat Zaruri Hai Sanam» Амин Сабри, Фардин Сабри 12:13
6. «Uparwala Apne Saath Hai» Кумар Сану 06:01
7. «Dekho Zara Kaise Balkhake Chali» Гурдас Маан 06:00
8. «Sirf Tum» Анурадха Паудвал 06:00
9. «Ek Mulakat Zaruri Hai Sanam» Амин Сабри, Фардин Сабри, Джаспиндер Нарула 12:13

«Ek Mulaqat Zaruri Hai Sanam» gпредставляет собой каввали, а «Dekho Zara Kaise Balkhake Chali» — песню в пенджабском стиле. В целом, по мнению, Мандипа Бахры саундтрек к фильму содержит среднее количество хороших композиций[1], Шармила Таликулам, напротив, сочла, что только две песни «Sirf Tum» и «Dilbar» достойны прослушивания[2].

В 2018 году песня «Dilbar» была перепета для фильма Satyamav Jayate. Новая версия, спетая Нехой Каккар и Двани Бханусали, имеет арабское звучание и включает в себя голос Алки Ягник. Несколько строк речитатива были начитанны Иккой[3].

Оценка критиков и кассовые сборы

Шармила Таликулам в рецензии для портала Rediff.com написала, что «фильм чересчур изобилует слащавостью… У нас уже были такие фильмы, как «Непохищенная невеста» и «Кто я для тебя?», которые рассказывали об индийских традициях и культуре, по крайней мере, они делали это гораздо более убедительно»[2].

При бюджете в 30 млн рупий, фильм собрал в Индии, где он демонстрировался в 80 кинотеатрах, около 93 млн, из низ 13,5 в первую неделю проката[4]. Сборы за границей составили 10 млн рупий (235 тыс. долларов), из них около 50 тыс. долларов было собрано в США, где фильм демонстрировался в 14 кинотеатрах[5].

Примечания

  1. Mandeep Bahra. Music Review — Sirf Tum (англ.). Planet-Bollywood. Дата обращения: 5 октября 2017.
  2. Sharmila Taliculam. Love in absentia (англ.). Rediff.com (11 июня 1999). Архивировано 6 марта 2005 года.
  3. Satyamev Jayate song Dilbar: Nora Fatehi recreates Sushmita Sen's iconic number, Alka Yagnik's voice retained (англ.). Firstpost (4 июля 2018). Архивировано 23 июля 2019 года.
  4. Sirf Tum - Movie (англ.). Box Office India. Архивировано 22 декабря 2016 года.
  5. Sirf Tum 1999 Box Office (англ.). Bollywood Hungama. Дата обращения: 5 октября 2017.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.