Стела Китиона

Стела Китиона, также стела Саргона — ассирийская базальтовая стела высотой в 2,09 м и шириной в 0,68 см, найденная на Кипре осенью 1845 года. Сохранилась не полностью.

Стела Китиона
Стела Китиона в музее Берлина
Клинописные надписи на одной из сторон стелы Китиона с Кипра в Пергамском музее, Берлин

История

Стела Китиона была обнаружена в куче строительного мусора в одном из садов на территории, где в прошлом находился древний город Китион, близ современной Ларнаки. Так как строительные останки были по всей видимости средневекового происхождения, стела попала в неё из какого-то другого места. Исторический камень был предложен лондонскому Британскому музею, однако там готовы были за находку выделить лишь 20 фунтов стерлингов. Желавший его также приобрести, приехавший на Кипр осенью 1845 года французский исследователь Луи де Мас-Латри также не располагал достаточной суммой. В том же году остров посетил работавший с 1832 года в Греции немецкий учёный Людвиг Росс (1806—1859), совершавший поездку по греческим островам (Кос, Родос). Он купил стелу за 50 фунтов, а кроме неё также относящиеся к архаичной эпохе статуэтки из известняка и терракоты из Идалиона (Росс считал, что они финикийского происхождения). В настоящее время стела Китиона находится в Государственных музеях Берлина, позолоченный же серебряный оклад, найденный при ней, хранится в Лувре (вместе с копией стелы).

Содержание

На стеле Китиона сохранились надписи — на её передней стороне. Задняя часть оказалась отпиленной. В прошлом стела была, по-видимому, установлена на акрополе города Китион, и описывала победу в 709—707 годах до н. э. ассирийского царя Саргона II (721—705 до н. э.) над семью кипрскими городами-государствами (острова Йа в области Йаднана или Атнана). Эта победа ассирийцев описывается также в хрониках Хорсабада:

…и вот услыхали семь царей страны Йа о деяниях, которые я совершил в стране Кальду, и в стране хатти, и сердце подпрыгнуло у них к горлу, и страх охватил их…Тогда принесли они золото, серебро и вещи из чёрного дерева и бука, дары их страны, ко мне в Вавилон. И целовали мои ступни. Чёрное (эбеновое) дерево не растёт на Кипре, из чего следует, что остров уже в те отдалённые времена вёл обширную морскую торговлю.

В стеле упоминаются следующие города древнего Кипра:

В настоящее время точно не установлено, как функционировала ассирийская администрация на Кипре. Неясно также, назначался ли на остров ассирийский наместник. Вероятнее всего — так как Ассирия не обладала мощным военно-морским флотом — она довольствовалась лишь своевременным получением дани с Кипра, в остальном же управление островом доверялось местным царькам. В то же время некоторые исследователи полагают, что основанный сидонянами Китион был местопребыванием ассирийских наместников на Кипре.

Литература

  • E. Goring: A Mischievous Pastime. Digging in Cyprus in the Nineteenth Century. With a catalogue of the Exhibition «Aphrodite’s Island: Art and Archaeology of Ancient Cyprus» held in the Royal Museum of Scotland, Edinburgh from the 14th April to 4th of September 1988 (Edinburgh 1988).
  • Vassos Karageorghis, Kition: Mycenaean and Phoenician discoveries in Cyprus. London, Thames and Hudson 1976.
  • Nicolaou: The historical Topography of Kition. SIMA XLIII, 1976, 218f. Taf. 16,1.
  • Karin Radner, The stele of Sargon II of Assyria at Kition: a focus for an emerging Cypriot identity? In: R. Rollinger, B. Gufler, M. Lang, I. Madreiter (изд.), Interkulturalität in der Alten Welt: Vorderasien, Hellas, Ägypten und die vielfältigen Ebenen des Kontakts (Philippika 34), Wiesbaden: Harrassowitz, 2010, 429—449.
  • Ludwig Ross: Reisen nach Kos, Halikarnassos, Rhodos und der Insel Cypern. (1852).
  • E. Schrader, Die Sargonsstele des Berliner Museums. Abhandlungen der Königlichen Akademie der Wissenschaften Berlin, Phil.-hist. Klasse 6, 1881, 4.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.