Словарь терминов кёрлинга

Список наиболее часто используемых терминов и понятий кёрлинга, в том числе неофициальных.

Основные определения

Площадка для игры в кёрлинг
Слайдер и антислайдер на подошве
Камень
Щётка для кёрлинга
Рабочая поверхность щёток

А

  • Антисла́йдер (англ. anti-slider), также гриппер (англ. gripper) — специальная накладка на обувь, увеличивающая сцепление со льдом. Обычно надевается на толчковую ногу, служит для комфортного перемещения игрока по льду. См. также слайдер.

Б

  • Байтер (англ. biter) — камень, едва касающийся внешнего края внешней окружности дома.
  • Бáттон (англ. button), центр дома, «пятак», «кнопка» — окружность в центре дома диаметром 1 фут (30,48 см).
  • Боковая линия (англ. side line) — линия, расположенная по боковым сторонам каждой игровой площадки. Камни, касающиеся этой линии, выводятся из игры.
  • Боковой гард (англ. Corner guard) — Тип гарда, который находится в стороне от центральной линии; обычно используется, когда у команды есть хаммер и нужно набрать несколько очков. В кёрлинге смешанных пар в начальной расстановке используется в режиме Пауэр плей (англ. Power play).
  • Буфер, бампер, отбойник — ограждение из материала, гасящего удары, размещённое в конце и по краям каждой игровой площадки для кёрлинга. Служит для принятия на себя ударов от вылетевших из игровой зоны камней.
  • Бэк-лайн, от англ. back line — см. задняя линия.

В

  • Ведущий — см. первый.
  • Вес (англ. draw weight) или сила броска — скорость, заданная камню при его выпуске.
  • Вице-скип (англ. vice-skip) — игрок, который руководит игрой команды во время выполнения скипом своих бросков и помогает капитану в выборе стратегии. Может быть любым «номером» в команде.
  • Вращение — движение руки, придающее камню вращение вокруг своей оси по часовой стрелке или против неё — в зависимости от указания капитана.
  • Второй (англ. second) — игрок, бросающий третий и четвёртый камни команды в каждом энде.

Г

  • Гард (англ. guard) — камень-защитник. Ставится перед удачно стоящим камнем или местом, куда тот будет поставлен в дальнейшем.
  • Гриппер (англ. gripper) — см. Антислайдер.

Д

  • Дом (англ. house) — зона на каждом конце ледовой полосы, «мишень» образованная четырьмя концентрическими кругами радиусом от 6 дюймов (15 см) до 6 футов (182 см). Команда, чей камень (или камни) в конце энда располагается ближе к центру «дома», выигрывает энд.
  • Дро (англ. draw) или постановочный бросок — то есть камень, который не выбивает других камней. Устанавливается в доме или перед домом.

З

  • Задетый камень (англ. burned stone) — движущийся камень, которого коснулись игрок или какая-либо часть его экипировки. В этом случае камень выводится из игры.
  • Задняя линия или бэк-лайн (англ. back line) — линия в конце дома, проходящяя по ширине всей площадки, параллельно ти-лайн и на расстоянии 1,829 м (6 футов) от неё. Камень, который полностью пересекает внешний край бэк-лайн, выводится из игры.
  • Запасной игрок (англ. alternate) — один из игроков команды, который не принимает участия в матче, но может заменить одного из находящихся на площадке игроков.
  • Зачётная линия — см. хог-лайн
  • Зона свободных защитников (англ. free guard zone (FGZ)) — зона между ти-лайн (центральная линия) и хог-лайн (зачётная линия) в игровой зоне площадки, не включающей дом. Если до выполнения шестого броска в энде, выпущенный камень выбивает за пределы площадки камень соперника, находящийся в зоне свободных защитников, выпущенный камень удаляется из игры, а все сдвинутые камни возвращаются на прежние позиции.

К

  • Камень (англ. rock, stone) — игровой снаряд в кёрлинге. Представляет собой цилиндр из полированного гранита весом 19,96 кг (44 фунта), снабжённый ручкой.
  • Каунтер (англ. counter) — любой камень, находящийся в доме или касающийся его и таким образом приносящий потенциальное очко.
  • Кёрл (англ. curl) — см. свал.
  • Кёрлер (англ. curler) — игрок в кёрлинг.
  • Клиринг (англ. clearing) — бросок, при котором и камень соперника и свой камень выводятся из игры.
  • Колодка, хэк (англ. hack) — упор для ступни на льду, от которого отталкиваются игроки при выполнении броска.
  • Конец дома (англ. back of the house) — зона внутри дома между линией центра дома (ти-лайн) и задней линией (бэк-лайн).

Л

  • Лёд (англ. ice) — во время выполнения постановочного броска (дро) или тейк-аута данный термин обозначает расстояние между щёткой скипа и целью, определяемое в зависимости от траектории и скорости движения камня.
  • Лид (англ. lead) — синоним термина ведущий или первый.
  • Линия колодок (англ. hack line) — линия длиной 0,457 м (1 фут, 6 дюймов), расположенная параллельно ти-лайн на каждом конце центральной линии, где устанавливаются две колодки.

Н

  • Нулевой энд (англ. blank end) — энд, в котором ни одна из команд не набрала очков.

О

  • Обнулить энд/счёт — бросок последним камнем в энде, в результате которого все камни, и свои и чужие, выходят из игры. Проводится с целью получения права последнего удара в следующем энде.

П

  • Пеббл (англ. pebble) — капельки воды, нанесённые на лёд игровой площадки перед началом игры. Застывая, эти капли образуют бугорки, позволяющие уменьшить трение между льдом и движущимся камнем.
  • Первый (англ. first), также ведущий или лид — игрок, выполняющий первый и второй броски команды в каждом энде.
  • Пил (англ. peel) — бросок, предназначенный для освобождения игровой зоны площадки от камня-защитника, гарда.
  • «Поляна», игровая площадка (англ. (ice) sheet) — ледовая поверхность, на которой происходит игра в кёрлинг.
  • Постановочный бросок — см. дро.

Р

  • Рейз (англ. raise) — вид постановочного броска (дро), при котором выпущенный игроком камень проталкивает другой камень.
  • Ролл — см. хит-энд-ролл.

С

  • Свал (англ. curl) — дугообразная траектория движения камня по льду.
  • Свип (англ. sweep) — команда капитана, после которой его партнеры по команде начинают свиповать лёд.
  • Свиповать, свипинг — натирание льда специальными щётками перед движущимся камнем с целью изменения его траектории движения. В месте свипования на льду образуется тонкая водяная плёнка, которая облегчает движение камня в соответствующем направлении. Игрок, выполняющий свипование, называется свипером.
  • Скип (англ. skip) — капитан команды, определяющий стратегию игры. Находится в доме и своей щёткой выставляет «прицел» для броска. Может быть любым «номером» в команде. Во время выполнения бросков скипом, его роль выполняет вице-скип.
  • Слайдер — скользкая подошва одного ботинка, облегчающая скольжение игрока по льду во время броска. См. также антислайдер.
  • Сплит (англ. split) разведение — вид броска, при котором выпущенный камень проталкивает в дом другой камень и сам откатывается в дом.
  • Стей — см. хит-энд-стей
  • Стил (англ. steal) — см. украсть

Т

  • Тестовый бросок (англ. DSC, Draw Shot Challenge) — соревнование, в котором каждая команда выполняет бросок одного камня в центр дома. Расстояние камня от центра дома измеряется и используется для определения очерёдности выполнения бросков командами в первом энде. Чей камень ближе к центру, тот получает право последнего броска в энде.
  • Ти (англ. tee) — центр дома.
  • Ти-лайн (англ. tee line), линия центра дома — линия, поперечно пересекающая центр «дома», параллельно хог-лайн. После пересечения камнем ти-лайн противник может начинать свиповать для облегчения его выхода из дома.
  • Третий (англ. third) — третий игрок, выполняющий бросок пятого и шестого камней.
  • Тэйк-аут (англ. take out) — бросок, при котором один камень выбивает другой камень из игры.
  • Тэп-бэк (англ. tap back) — постановочный бросок, цель которого — подвинуть уже стоящий в доме камень в определённую точку.

У

  • Украсть (очко или энд) (англ. steal) — выигрыш энда командой, не имеющей преимущества последнего камня в энде.

Ф

  • Фриз (англ. freeze) заморозка — разновидность дро. Постановочный камень, который ставится вплотную к уже стоящему камню. Эта комбинация трудна для разбивания.

Х

  • Хаммер (англ. hammer) молот — последний бросок в энде. Возможность последнего броска у команды отмечается на табло специальным символом молота.
  • Хог-лайн (англ. hog line) или зачётная линия — линия в начале дорожки, проходящая по всей ширине площадки, параллельно ти-лайн на расстоянии 6,40 м (21 фут) от неё. Перед этой линией происходит толчок, скольжение и направление камня. Игрок, выполняющий бросок, должен выпустить камень из руки прежде, чем камень достигнет этой линии. Если это правило нарушено (hog line violation), камень изымается из игры.
  • Хит-энд-ролл или просто ролл (англ. hit and roll) — вид броска, при котором один камень выбивает из игры другой камень, откатываясь затем на другую игровую позицию.
  • Хит-энд-стей или просто стей (англ. hit and stay) — вид броска, при котором камень выбивает из игры камень соперника и остаётся на месте столкновения.
  • Хэк-лайн — см. линия колодок

Ц

  • Центральная линия (англ. center line) — линия, разделяющая игровую площадку посередине. Она соединяет центры домов и продолжается на 3,658 м (12 футов) за центром каждого дома.

Ч

  • Четвёртый (англ. fourth) — четвёртый игрок в команде, выполняющий последние два броска (седьмой и восьмой) в каждом энде.

Ш

  • Шот (англ. shot), бросок — бросок кёрлингового камня.
  • Шутер (англ. shooter) — камень, которым совершается бросок.

Щ

  • Щётка (англ. broom, brush) — инструмент для свипа. Щетки различаются жёсткостью материала трущей поверхности, высотой ручки и углом наклона рабочей поверхности.

Э

  • Энд (англ. end) — период матча, промежуток игры, в котором команды поочерёдно выпускают по 8 камней (всего 16). Матч состоит из 10 эндов. При ничейном счёте назначается дополнительный энд — экстра-энд.
  • Экстра-энд (англ. extra-end) — дополнительный энд, который определяет победителя при ничейном результате основной части игры.

Ю

  • Юла, также спиннер (англ. spinner) — камень, совершающий большое количество вращений во время перемещения по льду.

Примечания

    Ссылки

    This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.