Сейед Мортаза Мошфек Каземи

Сейед Мортаза Мошфек Каземи — иранский писатель, автор первого иранского социального романа.

Сейед Мортаза Мошфек Каземи
перс. سید مرتضی مشفق کاظمی
Дата рождения 1904(1904)
Место рождения Тегеран, Иран
Дата смерти 1978(1978)
Место смерти Париж, Франция
Страна
Род деятельности писатель, журналист

Детство

Отец Мортазы, Мирза-Реза, был религиозным человеком, работавшим в министерстве финансов. Начальное образование Каземи получил дома — ему давали уроки приходящие преподаватели. Он продолжил свое образование в престижных школах Тегерана, среди которых «Дар-аль-фонун» и Alliance Française. Уже в первой школе будущий писатель начал проявлять интерес к приключенческим рассказам на персидском языке, а также к переводам исторических романов.

Карьера

Каземи начал свою литературную деятельность с написания стихов, выбрав для себя псевдоним Мошфек. В то же время он занимался написанием и постановкой пьес. В 1925 году в прогерманском журнале «Записки Европы» ( перс. نامه فرنگستان — Nāme-ye farangestān) Каземи опубликовал статью об основных препятствиях развития театрального искусства в Иране. По его мнению, главным тормозом роста было отсутствие женщин на иранских сценах.[1]

Первый роман Каземи — «Ужасный Тегеран» 1922 года ( перс. تهران مخوف — Tehrān-e makhuf), был опубликован отрывками в журнале «Звезда Ирана» ( перс. ستاره ایران — Setāre-ye Iran), а в 1924 году был выпущен отдельным изданием в двух томах.[2] 1920-е годы рассматриваются как переломный момент в истории современной иранской литературы. Именно в это время вышел первый в Иране социальный роман — «Ужасный Тегеран», тогда же публиковались новаторские произведения таких известных фигур иранской литературы как Нима Юшидж и Мохаммад Али Джамаль-заде.[3]

Вскоре после публикации первого романа Каземи уехал в Германию, где два года изучал экономику. В Берлине он вступил в ряды политически активных иранских журналистов, среди которых были Сейед Хасан Такизаде, Мохаммад Али Джамаль-заде и Казем-заде Ираншахр.[4] Именно тогда Общество иранских студентов в Германии решило основать журнал «Записки Европы» для знакомства иранской аудитории с западной цивилизацией.[5] Каземи стал главным редактором журнала. Он и круг его единомышленников выступали за «авторитарную модернизацию» иранского общества: по их мнению, идеальный правитель смог бы установить централизованную власть в Иране, защищая его суверенитет. Хорошим примером такого лидера студенты видели Бенито Муссолини.[6] После выхода третьего номера выпуск журнала в Иране официально запретили, публикации продолжились в Берлине.

В 1924 году Каземи отправился в Париж изучать экономику в École des Sciences Politiques и вернулся в Иран в 1926, вступив в Общество иранской молодежи. В него могли войти только те иранцы, которые учились в Европе или США. Каземи и другие члены Общества начали выпуск журнала «Молодой Иран» ( перс. ایران جوان — Irān-e javān), который просуществовал всего год — вплоть до распада Общества.

В 1927 году Каземи начал работу в министерстве юстиции, в 1934 году был назначен младшим секретарем в министерстве иностранных дел, после чего стал послом Ирана в Египте, Сирии и нескольких европейских странах. Каземи погиб в автокатастрофе в Париже в 1978 году. Литературное творчество

В 1920-е годы набирала обороты цензура литературных произведений. Недопустимо было описание современных исторических эпизодов и персонажей в художественных произведениях. Литераторы нашли выход — особую популярность получила тема падших женщин и историй о павших городах.[7] Примером такого произведения является «Ужасный Тегеран». Он рассказывает о неудавшейся любви в контексте коррумпированного общества. Через некоторое время вышел сиквел к роману — «Воспоминания одной ночи» (перс. یادگار یک شب — Yādgār-e yek šab). «Ужасный Тегеран» был переведен на русский, турецкий и азербайджанский языки.

Каземи уделял особое внимание используемой лексике и синтаксису романов, пытаясь красивым языком выделить социальные проблемы в контексте высоко драматизированного сюжета. Эта серьезность подхода к творчеству побудила литературных критиков следующего поколения провозгласить Каземи первым иранским романистом, писавшим в жанре реализма.[8]

Два других романа Каземи — «Иссохший цветок» 1929 года ( перс. گل پژمرده — Gol-e pažmorde) и «Дорогая зависть» 1930 года ( перс. رشگ پربها — Rašg-e porbahā) не снискали признания критиков. «Полуевропейский-полуперсидский» язык его романов был назван критиками «вырожденным персидским».[9]

Ссылки

  1. Jamšid Malakpur, Adabiyāt-e namāyeši dar Irān, 3 vols., Tehran, 2004
  2. همشهری آن‌لاین، (недоступная ссылка) بازدید: ژانویه ۲۰۰۹
  3. Ḥassan Mirʿābedini, Ṣad sāl dāstān nevisi-e Iran, Tehran, 1998
  4. Jamšid Behnām, Berlani-hā, Tehran, 2000
  5. Vera Kubičkova`, “Persian Literature of the 20th Century”, in Jan Rypka, History of Iranian Literature, Dordrecht, 1969, pp. 355-418
  6. Nāder Enteḵābi, “Nāma-ye farangestān va masʾala-ye tajaddod-e āmerāna dar Iran,” Negāh-e no, 21, Mordād & Šahrivar 1373/1994
  7. Šāhroḵ Meskub, Dāstān-e adabiyāt va sargoḏašt-e ejtemāʿ: 1300-1315, Tehran, 1994. Mortażā Mošfeq Kāẓemi, Tehrān-e maḵuf, 2 vols., Tehran, 1961, 5th repr
  8. Christoph Balaÿ, La Genese Du Roman Persan Moderne, 1998 tr., as Peydāyeš-e romān-e Fārsi, by. Mahvaš Qavimi and Nasrin Ḵaṭṭāṭ, Tehran, 1998
  9. Noṣrat-Allāh Kāsemi, “Enteqād bar ketāb-e Rašg-e porbahā,” Armaḡān, 12/2-6, Ordibehešt-Mehr 1310/1931
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.