Сеиди, Сеитназар
Сеиди́ Сеид-Назар-Хабиб-Ходжа-Оглы (туркм. Seýdi; 1775, Ламма, ныне Халачский этрап, Лебапский велаят, Туркмения — 1836) — классик туркменской литературы, поэт-воин.
Сеиди́ Сеид-Назар-Хабиб-Ходжа-Оглы | |
---|---|
Seýdi | |
Псевдонимы | Сеиди |
Дата рождения | 1775 |
Место рождения | Лебапский велаят, Туркмения |
Дата смерти | 1836 |
Род деятельности | поэт, полководец |
Жанр | любовная лирика, эпистолярная поэзия |
Язык произведений | Чагатайский |
Биография
Происходил из рода Кара-Бекаул, племени эрсары. Отец будущего поэта был муллой. Учился в медресе Ширгази-хана в Хиве, позже в медресе Бухары.
Полководец. Сеиди возглавлял борьбу туркменских племен против правителей Бухарского ханства. В 1797 году командовал одним из туркменских отрядов в сражениях против войск бухарского эмира Шахмурада. Потерпев поражение, Сеиди бежал сперва в Хиву. Позже, по приглашению своего друга — поэта Зелили, переселился в Кара-Кала, расположенный в предгорьях Копетдага.
В сражении с персами в составе отряда туркменского племени гоклен (Кара-Калы) в 1836 г. Сеиди был взят в плен и убит.
Творчество
Свои стихи Сеиди писал на чагатайском языке.[1] Увлечение стихами у Сеиди отмечают с раннего возраста. Был последователем классика туркменской литературы Махтумкули.
Наиболее ярко талант Сеиди проявился при создании им цикла любовных лирических стихов.
В творческом наследии поэта, дошедших до наших дней, много нравоучительных, обличительных и героико-патриотических стихов.
Когда весенний зной придет,
Бурлить в горах поток не станет,
Когда мороз на сад дохнет,
Цвести любви цветок не станет.
Смерть — птица, чей невидим след,
Путей обратных мертвым нет, —
Вождей, уставших от побед,
Львов, барсов минет срок — не станет.
Темнит рассудок сатана,
У смерти всем одна цена.
Такие будут времена —
Никто топтать песок не станет.
Никто от смерти не уйдет.
Когда последний час пробьет,
Богатство хана не спасет, —
Того, кто был жесток, не станет.
Тому, кто не растил детей,
Уныло жить на склоне дней.
Очаг — могилы холодней, —
Хранить его сынок не станет.
Жизнь — проходящий караван, —
Один конец всем сущим дан,
Кто был рабом, а кто ишан,
Всех Бог судить едино станет.
Переписка поэтов Сеиди с его другом поэтом — воином Зелили, явилась новой формой поэзии — эпистолярной.
Сеиди был известен не только как поэт, но и как бахши, певец—сказитель, исполнитель туркменского фольклора.
Отдельные произведения
- Солтан Хадиджа
- Билмез
- Покинем Родину
- Прощайте, берега Аму-Дарьи
- Разлука
- Не станет
- Урок
- Придет
- Между делом
Память
- Именем Сеиди назван город в Лебапском велаяте (бывший Нефтезаводск, Чарджоуская область), улицы в ряде городов.
- В городе Туркменабад установлен памятник поэту—воину Сеиди.
- В честь Сейди назван Туркменский государственный педагогический институт.
Примечания
- Культура Туркменистана (недоступная ссылка). Дата обращения: 21 августа 2011. Архивировано 10 июля 2011 года.
Литература
- Сеиди. Избранные произведения. Ашхабад, 1948 (туркмен.)
- Сеиди. «Сайланан эсерлер». Ашхабад, 1959 (туркмен.)
- Сеиди. Зелили. Сборник. Библиотека поэта. Большая серия. Советский писатель. Ленинградское отделение. 1984.
- Клычева М. М. Новаторский характер поэзии Сейитназара Сеиди // Наследие Восточного Туркменистана в системе средневековых культур: материалы международной научной конференции. 10-12 марта 2010 г. — Ашхабад, 2010.
- Кор-Оглы Х., Туркменская литература, М., 1972
- Каррыев М., Сейди, Ашхабад, 1962