Санта Лючия
Санта Лючия (итал. Santa Lucia) — народная неаполитанская песня. Была опубликована Теодоро Коттрау (1827—1879) в 1849 году. Итальянский текст часто приписывается Энрико Коссовичу. Санта Лючия считается первой неаполитанской песней, у которой появился перевод с диалекта на итальянский язык.
Текст песни описывает красочное прибрежное местечко Санта Лючия на берегу Неаполитанского залива.
Песня была записана Энрико Карузо в 1916 году на студии компании Victor. В разные годы её также исполняли Робертино Лорети, Лучано Паваротти, Александр Градский, Хосе Каррерас, Элвис Пресли, Тамара Синявская, арт-группа "Сопрано 10" (Сопрано Турецкого) и многие другие.
Классический итальянский текст (Энрико Карузо, 1849)
Sul mare luccica l’astro d’argento.
Placida è l’onda, prospero è il vento.
Sul mare luccica l’astro d’argento.
Placida è l’onda, prospero è il vento.
Venite all’agile barchetta mia,
Santa Lucia! Santa Lucia!
Venite all’agile barchetta mia,
Santa Lucia! Santa Lucia!
Con questo zeffiro, così soave,
Oh, com’è bello star' sulla nave!
Con questo zeffiro, così soave,
Oh, com’è bello star' sulla nave!
Su passeggeri, venite via!
Santa Lucia! Santa Lucia!
Su passeggeri, venite via!
Santa Lucia! Santa Lucia!
In fra le tende, bandir la cena
In una sera così serena,
In fra le tende, bandir la cena
In una sera così serena,
Chi non dimanda, chi non desia.
Santa Lucia! Santa Lucia!
Chi non dimanda, chi non desia.
Santa Lucia! Santa Lucia!
Mare sì placida, vento sì caro,
Scordar fa i triboli al marinaro,
Mare sì placida, vento sì caro,
Scordar fa i triboli al marinaro,
E va gridando con allegria,
Santa Lucia! Santa Lucia!
E va gridando con allegria,
Santa Lucia! Santa Lucia!
O dolce Napoli, o suol beato,
Ove sorridere volle il creato,
O dolce Napoli, o suol beato,
Ove sorridere volle il creato,
Tu sei l’impero dell’armonia,
Santa Lucia! Santa Lucia!
Tu sei l’impero dell’armonia,
Santa Lucia! Santa Lucia!
Or che tardate? Bella è la sera.
Spira un’auretta fresca e leggiera.
Or che tardate? Bella è la sera.
Spira un’auretta fresca e leggiera.
Venite all’agile barchetta mia,
Santa Lucia! Santa Lucia!
Venite all’agile barchetta mia,
Santa Lucia! Santa Lucia!
Музыкальные источники и ссылки
- Santa Lucia в исполнении Энрико Карузо
- Ноты для фортепиано
- Римейк в формате MIDI и слова в переводе на русский