Розенбергер, Вальдемар Карлович

Вальдемар (Владимир) Карлович Розенбергер (1848, Санкт-Петербург — 1918, Петроград) — российский инженер и лингвист-любитель, пропагандист искусственного языка неутраль.

Вальдемар Карлович Розенбергер
Дата рождения 1848[1]
Место рождения
Дата смерти 1918[1]
Место смерти
Страна
Род деятельности лингвист, инженер, инженер-путеец

Биография

Немец по происхождению, родился в России. После окончания школы изучал инженерное дело в своем родном городе. После завершения учёбы работал в государственных учреждениях инженером-железнодорожником с 1873 года до выхода на пенсию в 1909 году.

В 1886 г. изучил волапюк, самый успешный искусственный язык того времени. На конгрессе сторонников языка волапюк в Мюнхене в 1887 г. был избран представителем России в Академии Волапюка, директором которой в 1893 году был избран, а с 1898 г. был заместителем директора Академии.

Поскольку появление конкурирующего международного вспомогательного языка, эсперанто, привело к тому, что Волапюк потерял массовую поддержку, Академия предприняла попытку реформы под руководством Розенбергера, который в 1895 году предложил первый проект реформы, названный «Lingu Nov»[2] .

Дальнейшее развитие этой реформы привело к созданию в 1902 году совершенно другого языка с натуралистической основой, Idiom Neutral[3], настолько отличного, что он больше напоминал реформированный эсперанто, чем волапюк[4][5][4][5], что вызвало отрицательную реакцию как среди волапюкистов, так и среди эсперантистов. С 1906 по 1915 г. Розенбергер издавал на этом языке журнал «Progres».

В 1907 г. Розенбергер предложил первый проект реформы языка, который получил название «Idiom neutral riformato»[6] . Затем в 1909 новый проект под названием «Idiom neutral modifikat»[7] предложил бельгийский стенографист Жюль Мейсманс (1870—1943), после чего в 1912 г. Розенбергер предложил окончательный проект под названием «Reform-Neutral»[8][9], который вызвал меньший интерес, чем исходный проект Idiom neutral.

В 1918 г. умер от пневмонии в Петрограде.

Примечания

  1. https://books.google.fr/books?id=k9aLAAAAIAAJ&q=waldemar+rosenberger&dq=waldemar+rosenberger&hl=fr&sa=X&ved=2ahUKEwjt6_vx34ntAhVHRBoKHZgDBi4Q6AEwBnoECAMQAg
  2. Drezen, Op. cit., p. 412
  3. Rosenberger, 1902, Op. cit.
  4. Di Censo, Op. cit.
  5. Silfer, Op. cit.
  6. Okrent, Op. cit.
  7. Okrent, Op. cit., p. 304
  8. Rosenberger, 1912, Op. cit.
  9. Drezen, Op. cit., pp. 308—309

Сочинения

  • WK Rosenberger, Grammatik und Wörterbuch der Neutralsprache Idiom Neutral (Грамматика и словарь нейтрального языкового идиома Neutral), Лейпциг, 1902 г.
  • В. К. Розенбергер, Cours de la langue universelle pratique Reform Neutral. Avec un preface du Dr. Jean Baudouin de Courtenay, Санкт-Петербург, 1912 г.

Библиография

  •  (итал.) Paolo Albani e Berlinghiero Buonarroti, Aga Magéra Difura. Dizionario delle lingue immaginarie, Bologna, Zanichelli, 1994 (prima edizione), ISBN 978-88-08-09594-0
  •  (итал.) Giorgio Silfer, Le lingue universali, Milano, Centro italiano di interlinguistica, 1988, p. 18
  • (IE) WR Rosenberger, in: Cosmoglotta 1 (1922), p. 2
  •  (эсп.) Ernst K. Drezen, Historio de la Mondolingvo. Tri jarcentoj da sercado, Mosca, 1991 (ultima edizione)
  •  (эсп.) Janus Di Censo, Trasermo, Milano, Laser Edizioni, 1994, ISBN 88-900050-0-9, p. 198
  •  (англ.) Arika Okrent, In the Land of Invented Languages, New York, Spiegel & Grau, 2009, ISBN 978-0-8129-8089-9, p. 143
  • Louis Couturat, Léopold Leau, Histoire de la langue universelle, Hildesheim, Georg Olms Verlag, 2001 [Paris, Hachette, 1903], ISBN 3-487-06885-0, p. 346, pp. 484—506

См. также

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.