Премия Зигмунда Фрейда за научную прозу
Премия Зигмунда Фрейда за научную прозу (нем. Sigmund-Freud-Preis für wissenschaftliche Prosa) — немецкая литературно-научная премия, названная в честь австрийского психолога и основателя психоанализа Зигмунда Фрейда. Одна из самых престижных академических премий Германии. Вручается ежегодно начиная c 1964 года. Её присуждением занимается Немецкая академия языка и поэзии в Дармштадте. Награждение лауреатов происходит каждую осень. Денежный эквивалент премии составляет 20 000 евро.
Лауреаты
Год | Лауреат | Специальность | Комментарий к номинации | |
---|---|---|---|---|
1964 | Хуго Фридрих | филолог-романист | За необычное сочетание строгого исследования и образцовой прозы в его книгах «Монтень» и «Эпохи итальянской поэзии». | |
1965 | Адольф Портманн | зоолог | За необычное сочетание строгих исследований и образцовой прозы в книгах, написанных из страсти свидетельствовать о величии жизни. | |
1966 | Эмиль Штайгер | филолог-германист | За необычное сочетание тщательного исследования и мастерской презентации. | |
1967 | Ханна Арендт | философ | За её язык, способный выразить радость познания даже по самому горькому предмету. | |
1968 | Карл Барт | теолог | Энергия и диапазон его толкования писаний соответствуют яркости и силе его языка. | |
1969 | Бруно Снелль | антиковед | За его лингвистические и филологические исследования, которые пытаются разгадать загадку мысли с помощью оружия проницательности и дотошности. | |
1970 | Вернер Гейзенберг | физик | Как естествоиспытатель, он привел сложный предмет теоретической физики в убедительный лингвистический порядок. | |
1971 | Вернер Крафт | историк литературы | За точные глоссы и эссе, обострившие наше чувство языка и поэзии и открывшие нам произведения великих авторов в новом ещё более тонком виде. | |
1972 | Эрик Вольф | правовед | Как философ права, историк права и преподаватель канонического права, он работает над работой, в которой объективная точность сочетается с нравственной убедительностью. | |
1973 | Карл Ранер | теолог | Мастер литературного слова сделал возможным новое слышание для слова религии. | |
1974 | Гюнтер Бушde | искусствовед | Проницательность начинается с искусства описания. | |
1975 | Эрнст Блох | философ | Великий писатель, объединяющий Гебеля и Гегеля, сочетающий юмор и строгость, остроумие и пророчество в потоке языка. | |
1976 | Юрген Хабермас | философ | Работа мыслителя - это произведение его языка. | |
1977 | Харальд Вайнрих | филолог-романист | За лингвистический анализ с большим размахом знатоков литературы. | |
1978 | Зигфрид Мельхингер | историк театра | Силой и точностью своего слова он перенес драматические произведения мировой литературы, особенно драму греков, в настоящее, и объяснил их. | |
1979 | Ханс-Георг Гадамер | философ | Он делает ощутимой силу памяти языка, которая позволяет нам правильно понимать настоящее. | |
1980 | Ханс Блюменберг | философ | Он обнаружил мифические и метафорические мотивы в глубинах наших духовных традиций. | |
1981 | Курт фон Фриц | антиковед | За его книги, в которых глубокое исследование сочетается с ясным изложением, историческое разъяснение с современным опытом, на простом языке, который также открывает эти области для неспециализированных читателей. | |
1982 | Арно Борст | историк | За то, что с научной строгостью и повествовательной силой перенес в язык формы жизни прошлого в выражениях настоящего. | |
1983 | Петер фон Кильманзегг | политолог | Ученый с широким политическим, историческим и юридическим образованием. | |
1984 | Одо Марквард | философ | В своих трудах сумел так изящно выразить трудные мысли, что читатель забывает их опасаться. | |
1985 | Герман Хаймпель | историк | Его искусство изображения находит убедительно общую форму как для ужасных, так и для хороших сторон истории. | |
1986 | Хартмут фон Хентиг | педагог-теоретик | За его язык, отличающийся скептицизмом и уверенностью. | |
1987 | Герхард Эбелинг | теолог | За методично строгий язык и без жаргона, показывающий, как честно отдать должное трудному вопросу. | |
1988 | Карл Фридрих фон Вайцзеккер | учёный-естественник | Ему удалось изобразить даже самые сложные факты в своей работе изящным и в то же время точным языком. | |
1989 | Ральф Дарендорф | политолог | За его безошибочный стиль сочетающийся с точностью аргументации. | |
1990 | Вальтер Килли | литературовед | За то, что направляет читателя к усилию термина, к радости понимания и к прояснению языка через язык. | |
1991 | Вернер Хофманн | искусствовед | За его красноречие всецело служащее ясности, что оттачивает взгляд на произведениях искусства и, таким образом, становится школой видения. | |
1992 | Гюнтер Андерс | философ | За его философскую культурную критику современности, в которой он страстно и точно описывает положение людей в нашем мире, определяемое технологиями. | |
1993 | Норберт Миллер | литературный критик | За то, что объединяет свои знания в области истории искусства и мировой литературы, а также истории музыки на языке, который является столь же стимулирующим, сколь и точным, с компетентным обзором и большой эрудицией. | |
1994 | Петер Гюльке | музыковед | За то, что в своих книгах по теории музыки и эссе о прослушивании музыки призывает к более глубокому пониманию, как биографически, так и эстетически. | |
1995 | Густав Зайбт | историк | Его стиль столь же элегантен, сколь и точен, и таким образом возвращает науке живость, которую она грозит потерять на неуклюжем техническом жаргоне. | |
1996 | Петер Вапневский | германист | За мастерство стиля, которое приближает далекое, помещая очевидное на просвет. | |
1997 | Пауль Парин | этнопсихоаналитик | Гражданин, который говорит и пишет для более смелого общества, живущего без иллюзий, но не без удовольствия. | |
1998 | Ильза Грубрих-Симитис | психоаналитик | За десятилетия её усилий, направленных на то, чтобы сделать работы Зигмунда Фрейда понятными, что представляет интерес как с филологической, так и с герменевтической точки зрения. | |
1999 | Райнхарт Козеллек | историк | Преданный общественный деятель; дух-ректор «Основных исторических концепций», мыслящий историк. | |
2000 | Курт Флаш | философ | За его язык, который не только ясен и лаконичен, но и обладает таким остроумием и такой ясностью, что передает самое прекрасное, что могут дать история и философия: безмятежность знания. | |
2001 | Хорст Бредекамп | искусствовед | За то, что в высшей степени осознает универсальную силу образов, соприкасается с ними, описывает и вызывает их в воображении, чтобы противопоставить этому силу слова. | |
2002 | Клаус Хайнрих | философ | За то, что продвигал проект Просвещения так бесстрашно, что теперь Просвещение просвещает само себя. | |
2003 | Вальтер Буркерт | антиковед | Трезвый и филологически проницательный, немногословный и не без иронии, подвергающий сомнению старый образ мышления, он поднимал в своих произведениях ужас нашей культуры. | |
2004 | Карл Шлёгель | историк | Смелый парадигматик, который превращает свою гильдию с головы до ног в мир как путешественник, следопыт, паломник. | |
2005 | Петер Слотердайк | философ | Культурный критик и аналитик времени, который в своей обширной работе продвинулся от критики циничного разума и этики бездействия до антрополого-политической сферологии. | |
2006 | Йоханнес Фрид | историк | За то, что пишет на языке, свободном от научного жаргона и чья оригинальность, богатство образов и элегантность показывают его как великого рассказчика. | |
2007 | Йозеф Райххольф | эволюционный биолог | Писатель, который через описание и анализ связывает с великими примерами естествознания в нашей литературе и который нашел язык, столь же свежий, сколь и живой, для его любви ко всем видам жизни. | |
2008 | Михаэль Хагнер | врач и историк науки | Его труды свидетельствуют о том, что немецкий может мастерски сохранять свой прежний статус и великолепие как язык естественных наук. | |
2009 | Юлия Восс | искусствовед и журналист | За то, что в своей работе над «Картинами Дарвина» ей удалось по-новому реконструировать мыслительный процесс Дарвина, основываясь на интерпретации его рисунков и диаграмм. | |
2010 | Лука Джулиани | археолог | За то, что с помощью элегантного научного языка, сочетающего в себе ясность выражения и проницательность аргументов, он снова делает классическую археологию вдохновляющей для культурных исследований. | |
2011 | Арнольд Эш | историк | Точный исследователь источников, рассказчик и эссеист, который в своих книгах и трактатах поддерживает гламурные традиции научной прозы, написанной на немецком языке на фоне Рима. | |
2012 | Эрнст-Вольфганг Бёкенфёрде | правовед | За то, что внес решающий вклад в развитие законного открытого общества, осознающего свои собственные основы. | |
2013 | Ангелика Нойвирт | арабист | За то, что делает основополагающий документ ислама понятным как европейский текст и закладывает новую основу для взаимопонимания между Востоком и Западом, что сегодня становится все более важным[1][2] | |
2014 | Юрген Остерхаммель | историк | За то, что ему удается рассказать политическую, социально-экономическую, культурную и духовную историю в действительно глобальной перспективе, больше не ориентированной на Европу или «Запад», в сочетании внимания к деталям и эпического суверенитета. | |
2015 | Петер Айзенберг | лингвист | За то, что каким бы сложным ни был предмет, как просветитель немецкого языка, он всегда пишет ясно и искусно, ярко и элегантно - научную прозу в лучшем смысле этого слова. | |
2016 | Ян Ассман | египтолог | За то, что объединив археологию и историю памяти, открывает новые основы для исследований в области культуры. | |
2017 | Барбара Столлберг-Рилингер | историк | Чтение её исторических исследований это уникальное интеллектуальное удовольствие. | |
2018 | Вольфганг Кемп | искусствовед | За то, что с большой стилистической уверенностью он умеет воплощать сложные произведения искусства в яркую, четкую, теоретически продуманную и эстетически чувствительную прозу. | |
2019 | Томас Махо | философ | Чтение его сочинений - это всегда необычайное интеллектуальное обогащение. | |
2020 | Уте Фреверт | историк | За то, как она раскрывает силу чувств: ясный, богатый материалами, аргументированный, лишенный шлака, точный, текст с большим смыслом для каждого отдельного исторического случая. | |
2021 | Хьюберт Вольф | историк | За то, как ему удается примирить в своей научной прозе дотошность и радость повествования. |
Примечания
- Сайт Немецкой Академии языка и поэзии // deutscheakademie.de
- Пресс-релиз Свободного Университета // 31 июля 2013 г.
Ссылки
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.