Он остался на завтрак

«Он остался на завтрак» — американский фильм 1940 года режиссёра Александра Холла, по пьесе 1934 года «Оды к свободе» Мишеля Дюрана.

Он остался на завтрак
He Stayed for Breakfast
Жанр романтическая комедия
Режиссёр Александр Холл
Автор
сценария
Сидни Ховард, П. Дж.Вольфсон, по пьесе Мишеля Дюрана
Оператор Джозеф Уолкер
Композитор Вернер Хэйманн
Кинокомпания Columbia Pictures
Длительность 86 мин.
Страна  США
Язык английский
Год 1940
IMDb ID 0032576

Романтическая комедия о том как французский коммунист Поль, работающий официантом в Париже, после «покушения» на банкира случайно скрывается в его же доме, где Поля прячет жена банкира Марианна Дюваль, обделённая вниманием делового мужа.

В главных ролях Лоретта Янг и Мелвин Дуглас — год назад прославившийся главной ролью в «Ниночке», но теперь он играет «обратную роль» — теперь не он соблазняет убеждённую коммунистку, а наоборот — сам соблазняемый коммунист. Фильм — типичная антикоммунистическая сатира того времени.

Сюжет

Марианна Дюваль: Разве ты не держишь своё слово?
Поль Болиет: Это зависит от Москвы.

Поль Болиет: Где ванна?
Марианна Дюваль: Я думала, коммунисты никогда не купаются.
Поль Болие: Фашистская пропаганда! Где ванна?
Марианна Дюваль: Там.

служанка Дорета: Мадам, в квартире голый мужчина!
Марианна Дюваль: Ну, не надо так пугаться. Он всего лишь наемный убийца.
служанка Дорета: Мадам, я очень терпимо отношусь к тому, как развлекаются мои хозяева. Но когда они начинают заполнять свои квартиры голыми убийцами - я предупреждаю.
Марианна Дюваль: Думай головой, Дорета. Это фальшивый полицейский прошлой ночи.
Поль Болиет [входит, завернувшись в одеяло, и смотрит в окно]: Полиция все еще окружает квартал, мне придется остаться.
Марианна Дюваль: Вот видишь, Дорета. Он должен остаться.
Дорета: Ну, я не знаю...
Поль Болиет: Вы заслужите благодарность Партии...

Марианна Дюваль: Скажите мне одну вещь - сколько людей ты убил?
Поль Болиет: Кто я - бухгалтер? Включая женщин, девятнадцать.
Марианна Дюваль: Детей нет?
Поль Болиет: Мы не считаем детей.
Марианна Дюваль: Ты лжец и фальшивка. Ты никогда ни в кого не стрелял.

Поль Болиет: Она была старше меня.
Марианна Дюваль: О, материнский комплекс, ясно.
Поль Болиет: Мне было пять, а ей шесть.
Марианна Дюваль: Ах, старая карга.

Поль Белио, убеждённый коммунист, член партии, работает официантом в Париже, где его раздражает один клиент — каждый день завтракающий здесь банкир, особенно Поля выводит из себя его привычка манерно оттягивать мизинец.

У Поля возникает желание прибить этого капиталиста, и после очередной стычки он, угрожая банкиру убийством, выбивает из его руки с оттянутым мизинцем чашку с кофе. Убегая от полиции Поль скрывается в стоящем рядом доме, но по совпадению это дом банкира… где живёт его жена — прекрасная, но одинокая от невнимания мужа Марианна Дюваль.

Заинтригованная беглецом, Марианна прячет его, и Поль попадает в ловушку — у дома постоянно дежурит полиция, охраняющая дом от него — покушавшегося на банкира, разыскиваемого киллера.

Это вызывает проблемы, когда Дюваль навещает свою жену, издатель газеты Андре Дорле, волочащийся за ней, приходит со своими ухаживаниями, да и портной Маранны неравнодушен к ней. Двери открываются и закрываются, люди бегают и прячутся друг от друга в шкафах сталкиваясь друг с другом, и Поль в какой-то момент оказывается довольно глупо одетым в женский халат.

Пока Марианна жонглирует тремя мужчинами, Поль, как истинный коммунист, ведёт пропаганду — пытается обратить в свою веру её служанку Дорету, осуждает капитализм и проповедует революцию… бестолку.

При этом и Доретт и Марианна так сильно привязываются к Полю, что придумывают причины, чтобы держать его рядом, а Поль всё чаще обнаруживает, что ему нравится общество очаровательной Марианны, а также роскошь комфорта: бифштекс, ванна и шёлковая пижама. Постепенно Поль начинает понимать, что влюбился в Марианну, что взаимно.

Но их роман оказывается под угрозой, когда Поля вызывают в штаб-квартиру коммунистической партии и приказывают сдаться властям, чтобы не компрометировать партию. Поль, конечно, пламенный боец-коммунист, и за себя не боится, но он впервые в жизни отказывается выполнить приказ партии — ведь в этом случае и Марианна за укрывательство будет привлечена к суду. Он возвращается в дом Марианны, где его уже ждут Дорле и Дюваль, которые сдают его полиции.

Чтобы заставить Дюваля снять обвинения с Поля, Марианна соглашается вернуться к мужу, и Поля освобождают.

На следующее утро, когда Марианна и её муж садятся за стол завтракать, Дюваль беря чашку кофе привычно оттягивает мизинец, и Марианна, раздраженная, выбивает чашку из его руки. Она едет к Полю, и они вместе садятся на пароход, чтобы уплыть в Америку.

В ролях

В остальных ролях (в титрах не указаны):

Критика

Фильм должен был представлять собой типичную для американского кино того периода сатиру на коммунизм, однако, не производил такого впечатления, даже скорее имел обратный эффект:

С тех пор как объявлен открытый сезон на коммунистов с «Ниночкой», парни в Голливуде стреляют в красных. И вот теперь «Он остался на завтрак» позволяет товарищам получить из обоих стволов сатирического поп-ружья. Но, рискуя быть заподозренными в том, что это орудие московского золота, мы вынуждены сообщить, что ущерб весьма незначителен.

кинокритик Босли Краузер, газета «Нью-Йорк таймс», 1940 год

Рецензии

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.