Окава Хасидзо II
Окава Хасидзо II (яп. 二代目 大川 橋蔵 Нидаймэ О:кава Хасидзо:, 9 апреля 1929 — 7 декабря 1984, Токио), чаще упоминаемый как Окава Хасидзо (яп. 大川 橋蔵 О:кава Хасидзо:) и иногда с вариантом произношения фамилии Огава — японский актер театра кабуки (в жанре оннагата, то есть женских ролей), кино и телевидения.
Окава Хасидзо II | |
---|---|
二代目 大川橋蔵 | |
| |
Профессиональная информация | |
Профессия | |
Амплуа кабуки | оннагата |
Альтернативные псевдонимы |
Итикава Омэмару Фудзима Каннодзё (танец) |
Приёмные отцы |
Итикава Такинодзё II Оноэ Кикугоро VI |
Гильдии и труппы |
Отовая Оноэ Кикугоро Гэкидан |
Направление в кино |
Дзидайгэки, детектив |
Карьера | 1936—1984 |
IMDb | ID 0645536 |
Профессиональная информация | |
Имя при рождении | Томинари Тамба |
Дата рождения | 9 апреля 1929 |
Место рождения | Токио |
Дата смерти | 7 декабря 1984 (55 лет) |
Место смерти | Токио |
Жена |
Марико Савамура (до его смерти) |
Дети |
Томохиро Тамба Садахито Тамба |
Медиафайлы на Викискладе |
Биография
Будущий актер родился в 1929 году у токийской гейши квартала Янагибаси под именем Томинари Тамба и, в соответствии с обычаем (гейши оставляли себе только девочек), был отдан на усыновление. Он был усыновлен актером кабуки Итикавой Такинодзё II, так что его дальнейшая жизнь протекала в атмосфере театра. Осенью 1935 года, в шесть лет, мальчик начинает обучение в амплуа оннагата у мастера Итикавы Омэдзо IV (который дает ему новое имя Итикава Омэмару), а уже в начале 1936 года — впервые выходит на сцену.
Весной 1945 года мальчика переусыновляет актер Оноэ Кикугоро VI, а осенью того же года он берет свой окончательный псевдоним в честь носившего то же имя великого актера конца XVIII—первой половины XIX века, более известного под именем Оноэ Кикугоро III.
В 1954 году, на фоне кажущегося послевоенного упадка кабуки и по примеру начавшего сниматься в кино Итикавы Райдзо VIII, Окава Хасидзо, не бросая театр, приходит в киноиндустрию, играя в фильмах-дзидайгэки студии «Тоэй» и быстро завоевав себе репутацию. В 1950-1960-х годах актер входил в четверку ведущих молодых «самурайских» актеров, известную как «Нисукэ Нидзо» (яп. ニスケ・ニゾウ, букв. «два „-сукэ“ и два „-дзо“»), в которую, кроме него, входили Накамура Кинносукэ I, уже упомянутый Итикава Райдзо VIII (оба также со стажем кабуки) и Тиёносукэ Адзума, считается одной из "звёзд" жанра дзидайгэки студии Toei и до сих пор остается в Японии одним из популярнейших киноактеров[1][2].
С 1966 года актер приходит работать в телекомпанию Fuji TV на телестудии, где и работает до самой смерти, играя в теледрамах. Его главная роль в 888-серийном исторически-детективном сериале «Дзэнигата Хэйдзи» вошла в Книгу рекордов Гиннесса как мировой рекорд непрерывной игры в сериале 60-минутного формата[3].
Окава Хасидзо умер в 1984 году, вскоре после окончания своего рекордного сериала, от метастазов рака кишечника[3], и был похоронен на токийском кладбище Дзосигая[4].
Карьера кабуки
Годы карьеры в кабуки: 1935—1972 (возможно, дольше)
Кабуки-имена: Итикава Омэмару, Окава Хасидзо II, Фудзима Каннодзё («имя танцовщика»)
Кабуки-гильдии и труппы: Отовая (с начала карьеры), Оноэ Кикугоро Гэкидан (с создания труппы в память его приемного отца)
Кабуки-театры: Кабукидза (англ.), Мэйдзидза (англ.), Симбаси Эмбудзё (англ.) (Токио).
Известные кабуки-роли:
- Цурутиё (драма Meiboku Sendai Hagi, постановка 1936 г.)
- Фудзи (балет Fuji Musume, постановки 1952 и 1970 гг.)
- Сога Дзюро Сукэнари (балет Ataru Toshi Iwau Harukoma, постановка 1954 г.)
- Бэнтэн Кодзо Кикуносукэ (драма Benten Musume Meo no Shiranami, постановка 1972 г.)[2][5]
Фильмография
Кинофильмы
Окава Хасидзо снялся в 113 фильмах для большого экрана, во многих случаях — в главной роли. Практически все фильмы относятся к жанру дзидайгэки (японской костюмно-исторической драмы), в котором в его творчестве выделяются поджанры самурайского детектива, фильмов о ниндзя и якудза-фильмов (большей частью касающихся похождений клана Дзиротё из Симидзу).
К его наиболее известным и «фирменным» ролям можно отнести детективы про Молодого Мастера и Дзэнигату Хэйдзи), роли в серии фильмов «Мито Комон» о «Советнике Мито» (внуке Токугавы Иэясу и дяде «собачьего сёгуна» Токугавы Цунаёси), роли Амакусы Сиро Токисады в одноименном фильме 1962 года и Синго Аоя в сериях фильмов «10 уличных схваток Синго Аоя» и «Вызов Синго Аоя».
1953—1957
Год | Японское название[6] | Транслитерация | Английское название[7] | Русское название[8] | Роль[9] |
---|---|---|---|---|---|
1955 | 笛吹若武者 | Fuefuki Wakamusha | A Warrior’s Flute / The Flute Playing Warrior | Воин и флейта | принц Ацумори |
1955 | 旗本退屈男 謎の決闘状 | Хандзи | |||
1956 | 若さま侍捕物手帖 地獄の皿屋敷 | Wakasama Zamurai Torimonochō: Jigoku no sarayashiki | Case of Young Lord 1 | Самурайские расследования Молодого Мастера: Проклятое фамильное блюдо | «Молодой Мастер» |
1956 | 若さま侍捕物手帖 べらんめえ活人剣 | Wakasama Zamurai Torimonochō: Beranme katsujinken | Case of Young Lord 2 | Самурайские расследования Молодого Мастера: Кровавый Меч Жизни / Завершение Дела о проклятом блюде | «Молодой Мастер» |
1956 | おしどり囃子 | Oshidori Hayashi | Кикуцуги | ||
1956 | 江戸三国志 第一部 | Токугава Мантаро | |||
1956 | 江戸三国志 疾風篇 | Токугава Мантаро | |||
1956 | 江戸三国志 完結迅雷篇 | Токугава Мантаро | |||
1956 | 若様侍捕物帳 魔の死美人屋敷 | Wakasama Zamurai Torimonochō: Mano Shibijin Yashiki | Case of Young Lord 3 | Самурайские расследования Молодого Мастера: Дом с убитой красавицей | «Молодой Мастер» |
1956 | 復讐侠艶録 | Киндзи (Ямагата Дайхати) | |||
1956 | 海の百万石 | Ёдзо | |||
1956 | ふり袖太平記 | Furisode Taiheiki | Scramble for Fortune | Синтаро Цуюки | |
1956 | 曽我兄弟 富士の夜襲 | Кадзивара Кагэтоки | |||
1956 | ふり袖捕物帖 若衆変化 | Furisode Torimonochō Wakashu Henge | Mysteries Of Edo | Гэндзиро Кавасима (Гэндзиро Тэрао) | |
1956 | 朱鞘罷り通る | Shuzaya Makaritoru | Накамура Тюдзо | ||
1956 | 新諸国物語 七つの誓い 黒水仙の巻 | Shin Shokoku Monogatari Nanatsu no Chikai: Kuro Suisen no Kan | The Seven Vows, Part 1 | Семеро Поклявшихся: Черный Нарцисс | Юдзукимару |
1957 | 新諸国物語 七つの誓い 奴隷船の巻 | Shin Shokoku Monogatari Nanatsu no Chikai: Doreimone no Kan | The Seven Vows, Part 2 | Семеро Поклявшихся: Невольничий корабль | Юдзукимару |
1957 | 任侠清水港 | Ninkyō Shimizu-minato | Port of Honor | Рыцари порта Симидзу / Порт чести | Сангоро Оивакэ |
1957 | 新諸国物語 七つの誓い 凱旋歌の巻 | Shin Shokoku Monogatari Nanatsu no Chikai: Gaisen uta no Kan | The Seven Vows, Part 3 | Семеро Поклявшихся 3: Песнь победы | Юдзукимару |
1957 | 大江戸喧嘩纏 | Синдзо | |||
1957 | 修羅時鳥 | Киндзи Сётаро | |||
1957 | 若さま侍捕物帳 鮮血の晴着 | Wakasama Zamurai Torimonochō: Senketsu no Haregi | Case of Young Lord 4 | Самурайские расследования Молодого Мастера: Багряное кимоно | «Молодой Мастер» |
1957 | 若さま侍捕物帳 深夜の死美人 | Wakasama Zamurai Torimonochō: Shin’ya no shibijin | Case of Young Lord 5 | Самурайские расследования Молодого Мастера: Полуночная смерть | «Молодой Мастер» |
1957 | 喧嘩道中 | Kenka Dōchū | Кусасама-но Хандзиро | ||
1957 | ふたり大名 | Futari Daimyō | |||
1957 | 緋ぼたん肌 | Hibotan Hada | Огуса Гэндзиро | ||
1957 | 水戸黄門 | Mito Kōmon | Mito Komon | Мито Комон | |
1957 | ふり袖太鼓 | Furisode Daiko | |||
1957 | 若さま侍捕物帳 鮮血の人魚 | Wakasama Zamurai Torimonochō: Senketsu no Ningyo | «Молодой Мастер» | ||
1957 | はやぶさ奉行 | Hayabusa Bugyo | Falcon magistrate | ||
1957 | 花吹雪 鉄火纏 | Нигуми-но Тёдзи |
1958—1959
Год | Японское название | Транслитерация | Английское название | Русское название | Роль / роли |
---|---|---|---|---|---|
1958 | 任侠東海道 | Ninkyō Tokaidō | A chivalrous spirit | 'Дух благородства / Рыцари Токайдо | Сангоро Оивакэ |
1958 | 緋ざくら大名 | Hizakura Daimyō | Тиёсабуро Мацудайра | ||
1958 | 丹下左膳 / 新丹下左膳 | Tange Sazen / Shin Tange Sazen | Tange Sazen / Shin Tange Sazen | Танге Садзэн / Новый Танге Садзэн | Гэндзабуро Ягю |
1958 | 旅笠道中 | Хандзиро из Кусасамы | |||
1958 | 大江戸七人衆 | O-Edo Shinchininshu | Sever from Edo | ||
1958 | 花笠若衆 | Hanagasa wakashu | The young boss | Молодой босс | самурай Матанодзё Кодзуки |
1958 | 若君千両傘 | Wakagimi Senryogasa | |||
1958 | 旗本退屈男 | Hatamoto taikutsu otoko | The Bored Hatamoto | Синбэй Миномэ | |
1958 | 不知火小僧評判記 鳴門飛脚 | Shiranui Kozo Hyoban-ki Naruto Hikyaku | |||
1958 | 濡れ燕 くれない権八 | Nuretsubame: kurenai gonpachi | Drenched Swallow Gonpachi | Гомпати Курэнай | |
1958 | 修羅八荒 | Такитаро Мицувадаки | |||
1958 | 若さま侍捕物帖 紅鶴屋敷 | «Молодой Мастер» | |||
1958 | 喧嘩笠 | Kenka gasa | Fighting disposition | Эйдзиро Омаэда | |
1959 | 丹下左膳 怒濤篇 | Tange Sazen Dotō Hen | Tange Sazen: The Mystery of the Twin Dragons | Дайсаку Ибуки | |
1959 | 忠臣蔵 桜花の巻 菊花の巻 | Сhūshingura: Sakura no maki, Kikka no maki | The Great Avengers | Кинъэмон | |
1959 | 新吾十番勝負 | Shingo juban-shobu | Синго Аой, Ёриката Мацудайра | ||
1959 | おしどり道中 | Oshidori Dōchū | Happily tied to the road | Хандзиро из Кусасамы | |
1959 | 風流使者 天下無双の剣 | The Man Came on the Wind | |||
1959 | 紅顏の密使 | Kogan no Misshi | The Great King of Mongolia / Genghis Khan and His Mongols | Такэмаро Ода | |
1959 | 水戸黄門 天下の副将軍 | Mito Kōmon Tenka no Fuku Shogun | Lord Mito 2 | Мито Комон 2: Правая рука сёгуна | Инокити |
1959 | 血闘水滸伝 怒濤の対決 | Ketto Suikoden Dotō no Taiketsu | A Spectacular Showdown | ||
1959 | 新吾十番勝負 第二部 | Синго Аой | |||
1959 | 恋山彦 | Koi Yamabiko | Echo in the mountains | Эхо любви | принц Когэнта |
1959 | 天下の伊賀越 暁の血戦 | Tenka no Igagoe Akatsuki no Kessen | |||
1959 | 血槍無双 | Chiyari Muso | Blooded spear | Сугино | |
1959 | 雪之丞変化 | Yukunojō Henge | Юкинодзё Накамура, Сэйдзаэмон Мацурая |
1960—1962
Год | Японское название | Транслитерация | Английское название | Русское название | Роль / роли |
---|---|---|---|---|---|
1960 | 任侠中仙道 | Ninkyō Nakasendō | Gambler’s Code on the Nakasendo | Рыцари Накасэндо | Сангоро Оивакэ |
1960 | 丹下左膳 妖刀濡れ燕 | Tange Sazen: yoto nuretsubame | Tange Sazen: The mysterious sword | Гэнсукэ | |
1960 | 大江戸の侠児 | Oedo no Kyōji | Дзирокити Нэдзумикодзо | ||
1960 | 新吾十番勝負 第三部 | Shingo Juban Shobu Kanketsu Hen | Shingo’s Original Challenge, Part 4 | Синго Аой | |
1960 | 新吾十番勝負 完結篇 | Синго Аой | |||
1960 | 草間の半次郎 霧の中の渡り鳥 | Kusama no Hanjirō: Kiri no Naka no Wataridori | Hanjiro of Kusama: Bird of Passage | Хандзиро из Кусамы | |
1960 | 壮烈新選組 幕末の動乱 | Shoretsu shinsengumi: Bakumatsu no doran | Shinsengumi: Last Days of the Shogunate | Синсэнгуми: последние дни сёгуната | Ориносукэ Тадзима |
1960 | 清水港に来た男 | Shimizu Minato ni Kita Otoko | The newcomer to Shimizu | Маса | |
1960 | 水戸黄門 | Mito Kōmon | Lord Mito Komon | Мито Комон | |
1960 | 海賊八幡船 | Kaizoku Bahansen | The Pirates | ||
1960 | 炎の城 | Honoo no Shiro | |||
1960 | 若さま侍捕物帖 | «Молодой Мастер» | |||
1961 | 新吾二十番勝負 | Shingo Nijuban Shobu | Shingo’s Challenge | Синго Аой | |
1961 | 右門捕物帖 南蛮鮫 | Umon Torimonocho: Nanbanzame | Case of Umon: Nanbanzame Murders | ||
1961 | 江戸っ子肌 | Edokko-hada | Edo Purebred | пожарный Дзирокити | |
1961 | 赤穂浪士 | Ako Roshi | Ako Roshi | даймё Асано | |
1961 | 富士に立つ若武者 | Fuji ni tatsu wakamusha | Young warrior on mount Fuji | Ёритомо | |
1961 | 月形半平太 | Tsukigata Hanpeita no uta | Mask of the Moon | Цукигата Хампэйта / Маска Луны | Цукигата Хампэйта |
1961 | 丹下左膳 濡れ燕一刀流 | Tange Sazen: Nuretsubame itto-ryu | Tange Sazen and the princess | Гэндзабуро Ягю | |
1961 | 橋蔵の若様やくざ | Hashizo no Wakasama yakuza | Young Lord Yakuza | Тайхэй | |
1961 | 新吾二十番勝負 第二部 | Shingo Nijuban Shobu dainibu | Shingo’s Challenge 2 | Синго Аой | |
1961 | 幽霊島の掟 | Yurei-jima no okite | Law in Ghost Island | Закон чёртова острова | «ронин» Хандзо Яги |
1961 | 若さま侍捕物帳 黒い椿 | «Молодой Мастер» | |||
1961 | 赤い影法師 | Akai kagebōshi | The Red Shadow | Красная тень | Вакакагэ |
1962 | 大江戸評判記 美男の顔役 | Oedo Hyobanji Binan no Kaoyaku | Good Rascals | ||
1962 | 天草四郎時貞 | Amakusa Shirō Tokisada | The Revolutionary / Shiro Amakusa, the Christian Rebel / The Christian Revolt | Восстание христиан (др. варианты — Амакуса Сиро Токисада / Житие Амакуса Сиро) | Амакуса Сиро Токисада |
1962 | 恋や恋なすな恋 | Koiya koi nasuna koi | Love, Thy Name Be Sorrow / The Mad Fox | Абэ но Ясуна | |
1962 | 橋蔵のやくざ判官 | ||||
1962 | まぼろし天狗 | Maboroshi Tengu | The phantom goblin | Мория Сюма, Кёносукэ Асакава | |
1962 | 橋蔵のやくざ判官 | Hashizo no Yakuza hangan | Судья-якудза | Бункити | |
1962 | 血煙り笠 | Chigumori-gasa | |||
1962 | お坊主天狗 | Obōzu tengu | Tengu Priest | Папаша Тэнгу | оружейник Синдзабуро |
1962 | 血文字屋敷 | Chimoji yashiki | магистрат Ока Этидзэн | ||
1962 | 花の折鶴笠 | Hana no Orizurugasa | The paper crane | Тома но Хантаро | |
1962 | 若さま侍捕物帳 お化粧蜘蛛 | The Mystery of the Spider Lady | «Молодой Мастер» |
1963—1969
Год | Японское название | Транслитерация | Английское название | Русское название | Роль / роли |
---|---|---|---|---|---|
1963 | 勢揃い東海道 | Seizoroi Tokaido | |||
1963 | いれずみ半太郎 | Irezumi Hantaro | Tattoo of Love | Хантаро | |
1963 | この首一万石 | Kono kubi ichiman-goku | The Retaliation of Gonza | Гондза | |
1963 | 用心棒市場 | Yojinbo Ichiba | |||
1963 | 新吾二十番勝負 完結篇 | Shingo Nijuban Shobu: Kanketsu Hen | Shingo’s Challenge 3 | Синго Аой | |
1963 | 若様やくざ 江戸っ子天狗 | Wakasama Yakuza Edokko Tengu | Гэннодзё Кагэяма | ||
1963 | 右京之介巡察記 | Ukyonosuke Junsatsuki | On Patrol | Сэна Дэнъэмон, его сын Укёносукэ/Ититаро | |
1964 | 人斬り笠 | Hitokiri gasa | Vanquished foes | ||
1964 | 風の武士 | Kaze no bushi | Warrior of the Wind | Воин Ветра | ниндзя Набари Синдзо |
1964 | 紫右京之介 逆一文字斬り | Murasaki Ukyonosuke Gyaku Ichimonji Giri | Purple Killer | Укёносукэ | |
1964 | 新吾番外勝負 | Shingo Bangi Shobu | The Fifth Street duel | Синго Аой | |
1964 | 御金蔵破り | Gokinzo yaburi | The Shogun’s vault | Хандзи | |
1964 | 大喧嘩 | Oogenka | |||
1964 | 幕末残酷物語 | Bakumatsu zankoku monogatari | The Cruel Story | Сабуро Энами | |
1964 | 黒の盗賊 | Kuro no Tozoku | The Thief in Black | Котаро Мусаси, Дзё Татибана | |
1965 | バラケツ勝負 | Baraketsu Shōbu | |||
1965 | 大勝負 | Taishōbu | Сэнтаро | ||
1965 | 主水之介三番勝負 | Mondonosuke Sanban Shōbu | The Third Contest | Мондоносукэ | |
1965 | 任侠木曽鴉 | Синта | |||
1965 | 天保遊侠伝 代官所破り | Tenpo Yukyoden Daikanjo Yaburi | Сигэдзо из Сасагавы | ||
1966 | 旗本やくざ | Hatamoto yakuza | |||
1967 | 銭形平次 | Zenigata Heiji | Zenigata Heiji | Дзэнигата Хэйдзи / Детектив Хэйдзи-«монетка» | детектив Хэйдзи |
Теледрамы
Год | Японское название | Транслитерация | Английское название | Русское название | Роль / роли |
---|---|---|---|---|---|
1966 | 銭形平次 | Zenigata Heiji | Zenigata Heiji | Дзэнигата Хэйдзи / Детектив Хэйдзи-«монетка» (888 серий) | детектив Хэйдзи |
1981 | 沓掛時次郎 | Kutsukake Tokijirō | Куцукакэ Токидзиро | ||
1982 | 荒木又右衛門 決闘鍵屋の辻 | Araki Mataemon, Ketto Kagiya no Tsuji | Араки Матаэмон | ||
1983 | 雪の渡り鳥 鯉名の銀平 |
Память об актёре
Книги
Об Окаве Хасидзо написаны две книги его вдовы Марико:
- «„Второй“ и единственный ― Хасидзо, господин мой» (яп. ふたりひとつ―わたしの橋蔵親分 Футари хитоцу — Ватаси но Хасидзо: оябун)[10],
- «Окава Хасидзо»[11].
Кроме того, ему посвящены главы в книгах других авторов:
- Книге воспоминаний актрисы и сэйю Юкидзи Асаоки «Снежинки» (яп. 雪の結晶 Юки но Кэссё:)[12].
- Книге воспоминаний вдовы Оноэ Кикугоро VI «Вся жизнь с моим чёртовым мужем Оноэ Кикугоро VI» (яп. 私のこんちきしょう人生―夫六代目菊五郎とともに)[13].
- Сборнике «Легенды дзидайгэки: Звезды фильмов тямбара» (яп. 時代劇伝説 チャンバラ映画の輝き) из серии «История японского кинематографа» (яп. 日本映画史叢書)[14].
Документальные фильмы
- 1981 — Chambara graffiti: Kill! (яп. ちゃんばらグラフィティー 斬る! Chanbara gurafiti: Kiru!)
Примечания
- 時代劇 (яп.). Toei. Дата обращения: 16 апреля 2012. Архивировано 23 июля 2012 года.
- ÔKAWA HASHIZÔ II (англ.). KABUKI 21. Дата обращения: 17 марта 2011. Архивировано 23 июля 2012 года.
- Футаро Ямада (яп. 山田 風太郎 Ямада Фу:таро:). Как они умерли = 人間臨終図巻. — Токума Сётэн (яп. 徳間書店), 2001. — Т. 1. — 525 с. — (Токума (яп. 徳間)). — ISBN 4-19-891477-X.
- Hashizo Okawa (англ.). Find A Grave (28 января 2002). Дата обращения: 17 марта 2011. Архивировано 23 июля 2012 года.
- 大川 橋蔵 (二代目) (яп.). Kabuki on the web. Дата обращения: 17 марта 2011. Архивировано 23 июля 2012 года. На странице актера имеются фотографии нескольких его ролей в 1970-х годах. Внешность на первой фотографии несколько мужеподобна в силу того, что сам персонаж является юношей-оннагата.
- По материалам Japanese Movie Database (яп.), последние два телесериала — по сведениям магазина японского кино kurotokagi.com.
- По материалам Internet Movie Database, а также баз магазинов японского кино kurotokagi.com и samuraidvd.net.
- Фильмы с Окавой Хасидзо никогда не переводились на русский язык; все названия неофициальные, взяты с сайтов AsiaFilm.tv и Shinema.ru, либо переведены с японского, где это не вызывает сомнений.
- По материалам Japanese Movie Database (яп.), MovieWalker (яп.) либо из английских аннотаций фильмов.
- Марико Окава (яп. 大川 真理子 О:кава Марико). „Второй“ и единственный ― Хасидзо, господин мой = ふたりひとつ―わたしの橋蔵親分. — Токио: Издательство Fuji TV (яп. フジテレビ出版), 1985. — 288 с. — ISBN 4-89-353056-9.
- Марико Тамба (яп. 丹羽 真理子 Тамба Марико). Окава Хасидзо = 大川橋蔵. — Токио: Wise Publications (яп. ワイズ出版), 2004. — 207 с. — ISBN 4-89-830171-1.
- Юкидзи Асаока (яп. 朝丘 雪路 Асаока Юкидзи). Снежинки = 雪の結晶. — Токио: Ёмиури Симбун (яп. 読売新聞社), 1995. — 252 с. — ISBN 4-64-395018-8.
- Тиё Тэрасима (яп. 寺島 千代 Тэрасима Тиё). Вся жизнь с моим чёртовым мужем Оноэ Кикугоро VI = 私のこんちきしょう人生―夫六代目菊五郎とともに. — Токио: Kodansha, 1987. — 235 с. — ISBN 4-06-202491-8.
- Легенды дзидайгэки: Звезды фильмов тямбара = 時代劇伝説 チャンバラ映画の輝き / под ред. Кэндзи Ивамото (яп. 岩本 憲児 Ивамото Кэндзи). — Токио: Синвася (яп. 森話社), 2005. — Т. 4. — 289 с. — (История японского кинематографа (яп. 日本映画史叢書)). — ISBN 4-91-608756-9.