Международный год языков коренных народов
2019 год объявлен ООН Международным годом языков коренных народов (англ. International Year of Indigenous Languages). Основной задачей мероприятий, проводимых в этом году, ставится повышение осведомлённости общественности о состоянии автохтонных языков, находящихся под угрозой вымирания во всём мире, а также установление связи между языком, развитием общества, мирным существованием и урегулирование конфликтов[2][3][4][5][6][7].
Международный год языков коренных народов | |
---|---|
2019 год | |
| |
Провозглашение | |
Инициаторы | ЮНЕСКО |
Дата резолюции | 19 декабря 2016 года[1] |
Сессия | 69-я |
Краткое название | IYIL2019 |
Оф. сайт | https://en.iyil2019.org/ |
Торжественное открытие Международного года языков коренных народов стартовало в штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже 28 января[8] и в штаб-квартире ООН в Нью-Йорке 1 февраля 2019 года[9].
Ранее ООН объявляла Международный год коренных народов мира (1993 год) и Международный год языков (2008 год).
В ноябре 2019 года ООН объявило десятилетие с 2022 по 2032 годы Международным десятилетием языков коренных народов[10][11].
История
19 декабря 2016 года Генеральная Ассамблея ООН объявила 2019 год Международным годом языков коренных народов на основе резолюции Постоянного Форума Организации Объединенных Наций по вопросам коренных народов (Резолюция 71/178)[4][12][7]. В резолюции Генеральной Ассамблеи было выдвинуто предложение назначить ЮНЕСКО ведущей организацией ООН по организации этого события[2][3][6][13].
Международному году языков коренных народов посвящён первый номер журнала «Курьер ЮНЕСКО» за 2019 год[14].
Цели
Основная цель Международного года языков коренных народов — привлечь внимание к рискам, которым подвергаются коренные языки, особенно к тем из них, которые оказывают влияние на развитие, надлежащее управление, урегулирование разногласий и обеспечение мира. Цели года включают улучшение качества жизни, обеспечение более широкого сотрудничества и осведомлённости на международном уровне, усиление диалога культур для того, чтобы подтвердить неразделимость коренных языков и культур[3][12][15].
Выделено пять основных направлений деятельности[3][7]:
- усиление взаимопонимания, успешное урегулирование конфликтов и способствование международному взаимодействию;
- создание благоприятных условий для обмена знаниями и распространения успешных стратегий в отношении коренных языков;
- интеграция коренных языков в процесс установления стандартов;
- рост возможностей посредством развития потенциала;
- рост и развитие через уточнение нового знания.
Мероприятия года
В планы этого года входит проведение мероприятий, которые будут посвящены следующим трём тематическим областям, включающим в себя как повестку устойчивого развития 2010 года, так и 17 целей устойчивого развития:
- Способствовать ревитализации и поддержке коренных языков с помощью создания большего количества материалов и более широкого спектра услуг с использованием языковых, информационных и коммуникационных технологий. («Поддержка»)
- Сохранение коренных языков, обеспечение доступа к образованию, информации и знаниям как о коренных языках, так и на коренных языках для представителей коренных народов (детей, подростков и взрослых), улучшение методов сбора данных и предоставления информации. («Доступ»)
- Введение областей знания и ценностей коренных народов и культур в более широкие социокультурные, экономические и политические области, а также развитие культурных практик, таких как традиционные виды спорта и игры. («Продвижение»)
В проведении мероприятий года участвуют представители коренных народов, система организаций ООН, научное сообщество, частные и государственные организации, а также СМИ[5][6][7][7].
Год языков коренных народов в России
Федеральное агентство по делам национальностей и Министерство просвещения РФ при поддержке компаний «Сахалин Энерджи» и «Лукойл» разработали сайт международного года языков в РФ[16][17].
21 февраля, в Международный день родного языка, был официально зарегистрирован Фонд сохранения и изучения родных языков народов Российской Федерации.
Официальное открытие Международного года языков коренных народов в России состоялось в Ханты-Мансийском автономном округе — Югре 21 марта 2019 года[18].
План проведения года языков коренных народов включает в себя более 700 мероприятий, которые пройдут на федеральном и региональном уровнях. С 4 по 6 апреля в Институте языкознания РАН прошла международная конференция «Лингвистический форум 2019: Коренные языки России и мира», посвящённая проблемам изучения, сохранения и преподавания коренных языков как в России, так и за её пределами[19][20][21][22].
См. также
Примечания
- Резолюция 71/178
- United Nations General Assembly proclaims 2019 as the International Year of indigenous Languages and invites UNESCO to take the lead . UNESCO. Дата обращения: 10 октября 2018.
- Резолюция, принятая Генеральной Ассамблеей 19 декабря 2016 года . 'undocs.org'. Дата обращения: 10 октября 2018.
- План действий по проведению в 2019 году Международного года языков коренных народов . 'undocs.org'. Дата обращения: 10 октября 2018.
- 2019 the Year of Indigenous Languages IY2019 – Language Magazine, Language Magazine (7 сентября 2018). Архивировано 8 мая 2019 года.
- Donovan, Sophie. Get talking – are we losing indigenous languages? – Geographical. Архивировано 27 мая 2019 года.
- Международный день коренных народов мира 9 августа . United Nations. Дата обращения: 10 октября 2018.
- В Париже прошло официальное открытие международного года языков коренных народов
- «Есть народы, где число носителей языка можно сосчитать по пальцам». В ООН дали старт Международному году языков коренных народов
- A/C.3/74/L.19/Rev.1 - R - A/C.3/74/L.19/Rev.1
- Генеральная Ассамблея ООН провозгласила период 2022–2032 годы Международным десятилетием языков коренных народов (недоступная ссылка). Дата обращения: 17 ноября 2019. Архивировано 20 ноября 2019 года.
- Bureau, IDN-INPS UN UN Focuses Yet Again on Protecting Indigenous Peoples’ Rights – IDN-InDepthNews | Analysis That Matters . www.indepthnews.net. Дата обращения: 10 октября 2018.
- International Year of Indigenous Languages 2019 | Aboriginal and Torres Strait Islander Languages (недоступная ссылка). blogs.slq.qld.gov.au. Дата обращения: 3 февраля 2019. Архивировано 10 октября 2018 года.
- Latest articles | ЮНЕСКО
- Lesson planning – events and themes for 2018 (неопр.) // Australian Council for Educational Research – ACER. — 2018. — 25 January.
- В России создали фонд поддержки языков коренных народов
- ФАДН и Минпросвещения РФ создали фонд поддержки родных языков
- Международный год языков коренных народов в России
- Международная конференция «Лингвистический форум 2019: Коренные языки России и мира»
- Ногайские идиомы и трансформацию кетского фольклора обсудят на лингвофоруме в Москве
- На лингвистическом форуме в Москве обсудят коренные языки России и мира
- Title (недоступная ссылка). Дата обращения: 27 апреля 2019. Архивировано 27 января 2020 года.
Ссылки
- Официальный сайт Международного года языков коренных народов (англ.) (фр.) (исп.)
- Российский сайт Международного года языков коренных народов (рус.)
- Коренные народы на сайте ЮНЕСКО