Дашиев, Дандар Базаржапович

Данда́р Базаржа́пович Даши́ев (19 ноября 1946 год — 25 мая 2009 год) — советский российский востоковед, монголовед, тибетолог, кандидат филологических наук.

Дандар Базаржапович Дашиев
Дата рождения 19 ноября 1946(1946-11-19)
Место рождения улус Турасгай Кижингинского района Бурят-Монгольской АССР
Дата смерти 25 мая 2009(2009-05-25) (62 года)
Место смерти Улан-Удэ
Страна  СССР
 Россия
Научная сфера востоковедение, монголоведение, тибетология, Традиционная тибетская медицина
Место работы Бурятский научный центр СО РАН
Альма-матер Восточный факультет ЛГУ
Учёная степень кандидат филологических наук
Известен как исследователь, переводчик и комментатор текстов по традиционной тибетской медицине

Биография

Родился 19 ноября 1946 года в улусе Турасгай Кижингинского аймака Бурят-Монгольской АССР[1].

После учёбы в средней школе поступил в медицинское училище в Улан-Удэ, которое окончил в 1965 году.

В 1973 году окончил Восточный факультет Ленинградского университета по специальности «монгольская филология».

Вернувшись на родину работал в Отделе восточных рукописей Бурятского научного центра.

С 1981 года — руководитель группы информационного обеспечения отдела тибетской медицины Бурятского института биологии (впоследствии заведующий группой информационного обеспечения Отдела биологически активных веществ Института общей и экспериментальной биологии СО РАН).

В 1997 году защитил кандидатскую диссертацию на тему «Бурятская дидактическая литература: проблема жанрового состава».

Умер 25 мая 2009 года в Улан-Удэ[1].

Вклад в науку

Впервые в СССР полностью перевёл на русский язык и ввёл в научный оборот основные письменные источники по тибетской медицине «Чжуд-ши» (1989, 2001), «Кунсал-нанзод» (1991), «Кунпан-дудзи — полезный для всех экстракт амриты» (2008), «Вайдурья-онбо», «Шел пхренг». Переводы сопровождались комментариями.

По инициативе Дашиева основана книжная серия «Тибетская медицинская литература» при издательстве РАН «Восточная литература».

Внёс в науку и практику новые данные по истории тибетской медицины. Им были добавлены новые сведения о вкладе бурятских эмчи-лам в развитие тибетской традиции врачевания в Российском империи и в СССР.

Разработал принципы перевода древних медицинских и философских текстов, методы идентификации лекарственного сырья, препаратов, названий болезней, которые используются до сих пор в работе подразделений Бурятского научного центра СО РАН.

Результаты исследований Дашиева многократно докладывались на научных конференциях, съездах, симпозиумах, международных конгрессах в Вашингтоне, Пекине, Улан-Баторе, Москве. Его труды широко известны в мировом научном сообществе. Наиболее важные научные работы переведены на английский, французский, немецкий, итальянский и другие языки.

Переводил бурятскую литературу, раннее написанную на старо-монгольском и тибетском языках[2].

Круг научных интересов и исследований Дашиева был очень широк: философия буддизма, средневековая культура народов Центральной Азии, тибетская и монгольская филология, источниковедение и историография традиционных медицинских систем[3].

Уделял много внимания подготовке молодых специалистов, выступал оппонентом на кандидатских защитах, преподавал в Бурятском государственном университете на восточном и медицинском факультетах в должности доцента (тибетский язык и источниковедение тибетской философии).

Библиография

  • «Буддизм и средневековая культура народов Центральной Азии» (1980)
  • «Философские понятия в вероучении ламаизма» (1984)
  • "Культ духовного наставника в ламаизме (1986)
  • «Характеристика рецептурников-жоров» (1986)
  • «Атлас тибетской медицины» (в соавторстве) (1994)
  • «Проблемы изучения тибетских медицинских источников» (1995)[3].

Примечания

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.