Гусейнов, Рафаэль Баба оглы
Рафаэль Баба оглы Гусейнов (азерб. Rafael Baba oğlu Hüseynov; род. 12 августа 1955) — азербайджанский литературовед, общественный деятель, публицист и переводчик, текстолог. Член Союза Писателей Азербайджана, депутат, директор Национального Музея Азербайджанской Литературы имени Низами Гянджеви, доктор филологических наук, действительный член НАНА (2014), профессор. Заслуженный деятель искусств Азербайджана (2005)[1].
Рафаель Гусейнов | |
---|---|
Rafael Baba oğlu Hüseynov | |
Дата рождения | 12 августа 1955 (66 лет) |
Место рождения | Кюрдамир |
Страна | |
Место работы | Директор Национального музея азербайджанской литературы имени Низами Гянджеви |
Альма-матер | |
Учёная степень | доктор филологических наук |
Учёное звание | академик |
Известен как | выдающийся литературовед, известный общественный деятель, публицист, переводчик, текстолог, член Союза Писателей Азербайджана |
Награды и премии | [[Файл:Azərbaycan Respublikasının əməkdar xadimi.png|{{#if: |21px|link=Заслуженный деятель искусств Азербайджана|Заслуженный деятель искусств Азербайджана — 2005]] |
Сайт | rafaelhuseynov.com |
Биография
Родился в городе Кюрдамир. Здесь же окончил среднюю школу № 12 (1971). Получил образование по специальности «Персидская филология» на факультете востоковедения Азербайджанского Государственного Университета (1971—1976).
Трудовую деятельность начал по назначению в отделе истории философии в Институте Философии и Права Академии Наук Азербайджана (1976—1978).
Занимал должность младшего научного сотрудника в отделе Иранской филологии (1978—1982), старшего научного сотрудника в отделе исследования и публикации письменных источников Востока Средних веков (1982—1988).
В 1980 году защитил кандидатскую диссертацию.
Руководил отделом в Музее литературы имени Низами. В настоящее время является директором музея Азербайджанской Литературы им. Низами Гянджеви. Литературную деятельность начал с публикации стихов в городе Кюрдамир в местной газете «Ирели» в 1975 году. Периодически выступал в печати.
Является автором цикла еженедельных передач «Жизни, посвященные песне» и «Вечерние встречи» об азербайджанской народной музыке и её выдающихся представителях.
Является автором публицистических статей «Ясность невидящих глаз(незрячих)», «Главное — это то, что народ любит Вас», «Поезд разлуки» и др.
Является автором более 30 трудов по литературоведению, посвященных различным проблемам персоязычной и тюркоязычной поэзии средних веков.
В 1992 году защитил докторскую диссертацию по теме «Баба Таир Урьян и его поэтическое наследие». Является составителем книг «Рубаи Мехсети Гянджеви», мемуаров «Свет двух жизней» о Расуле Рза и Нигяр Рафибейли (1987).
Преподавал дисциплины «Персидская литература» в БГУ (1987—1989), «История культуры» в Консерватории (1990—1991), «Азербайджанская литература» и «Культура Азербайджана» в Университете «Хазар» (1995). Заведовал кафедрой «Азербайджанская филология и востоковедение» в Университете «Хазар» (1995—1998).
Произведения
- Выше времени. Баку, «Ишыг», 1987, 363 с.
- 1002-я ночь. Баку, «Ишыг», 1988, 408 с.
- Мехсети как есть. Баку, «Язычы», 1989, 336 с.
- Крупица нации. Баку, «Азербайджан», 2001
- Мехсети Гянджеви — сама, её слово, её след. Баку, «Нурлан», 2005
- Вечный Джавид. Баку, «Нурлан». 2007
- Джавиды. Тегеран, «Дорса», 2009, 288 с.
- Храм слова. Национальный Музей Азербайджанской литературы имени Низами Гянджеви. Баку, «Араз», 2009
- Госпожа Луна — Мехсети Гянджеви. Баку, «Элм», 2010
- Слово «Джан» в названии Родины. Баку, «Элм», 2010
- Все звезды. Страницы нашей музыкальной истории. Баку, «Элм ве техсил», 2012
- Памятник слова. Баку, «Элм ве техсил», 2012
- Наша подпись. Размышления о мастерстве. Баку, «Элм ве техсил», 2012
- Поэты Ширвана. Баку, «Элм ве техсил», 2012
- Прекрасна как слово. Монография, посвященная Мехсети. Баку, издательство «Шарг-Гарб», 2013
- Царица державы рубаи. Монография, посвященная Мехсети. Баку, издательство «Шарг-Гарб», 2013
- Мехсети Гянджеви. Портрет — очерк. (книга на 21 языке — азербайджанском, азербайджанском арабским алфавитом, русском, английском, турецком, французском, немецком, итальянском, испанском, таджикском, фарси, арабском, корейском, японском, индонезийском, норвежском, греческом, хинди, польском, чешском, иврите, урду). Баку, «Шарг-Гарб», 2013
- Вознесение слова (о классиках азербайджанской литературы). Баку, «Элм ве техсил», 2014 (на русском).
Фильмотека
- Очаг (фильм, 1990)
- Возвращение (фильм, 1992)
- Жизнь Джавида (фильм, 2007)
- Вечность (передача, 2007)
- Цвета жизни (фильм, 2007)
- Маэстро Ниязи (фильм, 2007)
- Рафибейли (фильм, 2009)
Переводы
(с фарси)
Баба Таир Урьян. Дубейты. Баку, «Язычы», 1988, 112 с.