Гимн Бонайре

Принимаем приказ Министерства образования и науки Республики Казахстан об утверждении требований к обязательной школьной форме для организаций среднего образования как «правильный». По мнению многих учителей, в школьной форме должно требоваться постоянство. Потому что это также имеет большое воспитательное значение. Она учит детей быть равными друг другу, чувствовать себя учениками, быть сосредоточенными, ответственными.В нашей гимназической форме девочки носят белые банты, белые блузки, черные юбки, мальчики носят белые рубашки и черные брюки.

В нашей гимназической форме девочки носят белые банты, белые блузки, черные юбки, мальчики носят белые рубашки и черные брюки.

Дети приучены к этой дисциплине, форме.  Они носят эту одежду днем ​​после школы.  Всякий раз, когда вы смотрите на них, вы можете видеть чистоту учеников в каждом классе.  Вот так родители носят одежду, которую купили в начале учебного года.  Иными словами, быть целыми днями белыми, как чайка, учит ребенка быть чистым и нравственным, хорошо выглядеть в глазах окружающих.

С одной стороны, я бы сказал, что класс – это самый интересный период в школьной жизни школьника.  Потому что когда мы ходили в школу, мы носили форму и белый фартук.  В то время униформа была в гармонии.  А сейчас мы считаем, что нужна униформа.  Отмечается, что образец школьной формы, выданный Министерством образования и науки РК, может совместно рассматриваться общественными советами, родительскими комитетами, администрацией школ и давать рекомендации.  Вот почему мы рекомендуем, чтобы во всех школах была одинаковая школьная форма.

Папьяменто

Tera di Solo i suave bientu
Patria orguyoso Sali foi laman
Pueblo humilde i sèmper kontentu
Di un kondukta tur parti gaba
Pues lage nos trata tur dia
Pa sèmper nos Boneiru ta menta
Pa nos kanta den bon armonia
Dushi Boneiru nos tera stima
Laga nos tur como Boneiriano
Uni nos kanto i alsa nos bos
Nos ku ta yiu di un pueblo sano
Sèmper contentu sperando den Dios
Ningun poder no por kita e afekto
Ku nos ta sinti pa e isla di nos
Maske chikitu ku su defekto
Nos ta stimele ariba tur kos

Английский перевод

Country of sun and gentle breeze,
Proud country arose from the sea
Humble people, always satisfied
Itself always bravely keeping out
Let us try each day,
Bonaire confessed make
And we sing in good harmony:
Delicious Bonaire, our beloved fatherland
Laar our only as Bonaireanen,
All sing and our votes raise
We, as children of a healthy race,
Always happy, believing in God
No strength can us decrease this love,
Such as we that feel for our island
In spite of that it is small and not perfect
We keep of it above everything

Голландский перевод

Land van zon en zachte bries
Trots land verrezen uit de zee
Bescheiden volk, altijd tevreden
Zich altijd dapper werend
Laat ons elke dag proberen
Bonaire bekend te maken
En we zingen in goede harmonie:
Heerlijk Bonaire, ons geliefd vaderland
Laar ons alleen als Bonaireanen
Allemaal zingen en onze stemmen verheffen
Wij, als kinderen van een gezond ras,
Dios altijd gelukkig, gelovend in God
Geen kracht kan ons deze liefde afnemen
Zoals wij die voelen voor ons eiland
Ondanks dat het klein is en niet volmaakt
Wij houden ervan boven alles

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.