Генкель, Герман Германович

Ге́рман Ге́рманович Ге́нкель (18651940) — русский востоковед-гебраист и переводчик.

Герман Германович Генкель
Дата рождения 1865[1][2][3]
Место рождения
Дата смерти 1940[3]
Страна
Род деятельности переводчик
Произведения в Викитеке

Биография

Герман Генкель родился 5 апреля 1865 года в Белосток Гродненской губернии в семье прусского офицера([4]. Старший брат будущего учёного-биолога Александра Германовича Генкеля (1872—1927). Окончил 7-ю Санкт-Петербургскую гимназию (серебряная медаль) и восточный факультет Санкт-Петербургского университета (1890; диплом 1-й степени) по отделу семитических языков.

По окончании университета в течение 5 лет работал «частным ученым консультантом по еврейским делам» в департаменте иностранных исповеданий Министерства внутренних дел, с 31 января 1892 года был причислен к Министерству народного просвещения; до 1900 года работал в Императорской Публичной библиотеке, где занимался описанием еврейских книг и рукописей. Одновременно, он преподавал в Училище при реформаторских церквах и других учебных заведениях Петербурга.

В 1900 году был направлен на Кавказ; преподавал в Тифлисе и Батуми. В 1911—1913 годах был директором 1-й мужской Тифлисской гимназии[5]. С 1914 года — директор Пермской мужской гимназия. В 1918 году работал в Иркутске. В 1921—1924 годах был профессором и проректором Института внешкольного образования.

В 1924 году вышел на пенсию. Печатался в приложении к журналу «Вестник знания».

Творчество

В своём творчестве использовал псевдонимы: Г. Г.; Г—ль, Г.; Д. Г. и Г. Г. — с Д. Г. Гинцбургом[6]. Главнейшие труды Генкеля посвящены истории еврейской литературы:

  • Р. Саадия Гаон, знаменитый еврейский ученый X века. Биогр. очерк Германа Генкель. — СПб.: типо-лит. А. Е. Ландау, 1895. — 284 с.,
  • первый русский перевод с языка оригинала, а не с латинского языка[7] «Иудейских древностей» Иосифа Флавия (СПб., 1899);
  • вместе с Я. И. Израильсоном перевёл Иосифа Флавия «О древности еврейского народа. Против Апиона» (СПб., 1895).

Отдельной книгой вышел труд «Ueber die Möglichkeit eines semit. Ursprungs des Dithyrambus» (СПб., 1895).

Ему принадлежит авторство в изданиях:

  • Немецко-русский словарь / Сост. Г. Г. Генкель. — СПб.: Брокгауз-Ефрон, 1904. — VI, 7-256, [2], 257—496 с.; 13. — (Библиотека самообразования)
  • Боги Японии (Популярный очерк верований японцев) / Герман Генкель; С ил. худ. Викт. В. Муйжеля. — СПб.: П. П. Сойкин, ценз. 1904. — 52 с. : ил.
  • Геммы и камеи. Женские портреты из собрания античных миниатюр / Проф. Герман Генкель [Рис. худож. А. Лео]. — Петроград: Книга, 1922. — 129 с. : ил.
  • Под небом Эллады — историческая повесть VI века до Р.Х. с иллюстрациями художника К. Н. Фридберга, С.-.Петербург, Издание А. Ф. Девриена, 1908 г. — с: 279.
Статьи
Переводы

Генкелю принадлежат также переводы:

  • Потта, «Введение в общее языкознание» (СПб., 1885),
  • Т. Циглера, «История умственных и общественных течений XIX века» (СПб., 1900),
  • Бецольда, «История Ассирии и Вавилонии»,
  • Гоммеля, «История древнего Востока» (прилож. к журналу «Вестник и библиотека самообразования», 1904—1905)
  • Ремонт автошин. Руководство для ремонтных и вулканизационных мастерских, гаражей и шоферов : Пер. с нем. рукописи / Герман Генкель ; Под ред. В. Г. Бромлея. — М.;Л.: Коиз, 1933. — 82, [2] с.: ил.
Художественная литература
  • Роман «Итальянская симфония»[8] — исторический роман, созданный в конце жизни учёного; первоначально носил название «Картины быта раннего итальянского возрождения». Состоит из четырёх частей, начало повествования относится к 1474 году. Действие происходит в период от расцвета жизни Лоренцо Медичи до его кончины. Главные фигуры романа — Сандро Боттичелли и Пико делла Мирандола. Для организации огромного и сложного исторического материала Генкель использовал форму сложившейся в немецкоязычных странах т. н. «венской симфонии».
  • Историческая повесть «Под небом Эллады. Историческая повесть VI века до Р. Хр.» / ил. К. Н. Фридберга. — СПб.: Издание А. Ф. Девриена, 1908.[9] — действие происходит в VI веке до н. э..
  • Оставшийся в рукописи рассказ из древнегреческой жизни «Ученик Фидия».

Примечания

  1. Генкель, Герман Германович // Энциклопедический словарьСПб.: Брокгауз — Ефрон, 1905. — Т. доп. Iа. — С. 530.
  2. Г. Кр. Генкель, Герман Германович // Еврейская энциклопедияСПб.: 1910. — Т. 6. — С. 314—315.
  3. Genkel', G. G. // Czech National Authority Database
  4. После 1917 называл себя «сыном железнодорожника».
  5. Кавказский календарь на 1912 год.
  6. Масанов И. Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей: В 4 т. — Т. 4. — М., 1960. — С. 124
  7. Перевод с латыни был сделан ранее: Иосиф Флавий. Древности иудейские. / Пер. с лат. М. Самуйлова. Ч. 1-3. СПб., 1779—1783
  8. Современное издание: Итальянская симфония. [в 2 т.]. — СПб.: «Северная звезда», 2015. — ISBN 978-5-905042-27-0.
  9. Современные издания: Эллины (Под небом Эллады). — М.: Octo Print, 1993. — 554 с.: ил. — (Легион; 7). — ISBN 5-85686-013-6; Под небом Эллады. — М.: Мир книги: Литература, 2009. — 269 с. — ISBN 978-5-486-02620-1.

Источники

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.