Вводное слово
Вводное слово — слово (или словосочетание), входящее в состав предложения, но не вступающее с его членами в синтаксическую связь. Как правило, выражает отношение говорящего к высказыванию, его оценку, даёт сведение об источнике сообщения или связи с контекстом.
Синтаксис
Несмотря на то, что вводное слово синтаксически не связано с членами предложения, оно может являться частью его структуры. При этом оно выражает противительные («впрочем»), уступительные («правда»), разделительные («может») и другие виды отношений.
Пунктуация
- Вводные слова и словосочетания выделяются запятыми.
- Если вводное слово стоит либо в начале, либо в конце обособленного оборота, то никакими знаками от оборота оно не выделяется.
- Если вводное слово стоит в середине оборота, то оно выделяется запятыми на общем основании.
- Вводные слова, стоящие перед сравнительным (с союзом «как») или целевым (с союзом «чтобы») оборотами, выделяются на общем основании.
- Вводные слова отделяются от предшествующего сочинительного союза, если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры.
- Если рядом стоят два вводных слова, то они разделяются запятой.[1]
Разграничение вводных слов и самостоятельных членов предложения
Вводное слово (сочетания слов)[2] | Не вводное слово | |
---|---|---|
Может быть
Правда |
1. При иных условиях, может быть, всё было бы по-другому.
2. Правда, платье от такого сиденья пачкалось, но уже и без того оно потеряло свой внешний вид. |
Сегодня может быть дождь.
В его словах была суровая правда. |
Наконец | 1. Обозначает связь мыслей, порядок их изложения (= и ещё), завершая при этом перечисление
2. Даёт эмоциональную оценку факта с точки зрения говорящего |
В значении «после всего», «под конец», «напоследок» |
Однако | Стоит в середине предложения и не равно но | Если однако=но, то данное слово является противительным союзом |
Значит | Синонимично словам «следовательно», «стало быть» | Синонимично слову «означает» |
В частности | Синонимично словам «в особенности», «именно» |
|
Значения
- Модальное значение. Выражает степень достоверности высказывания с точки зрения говорящего: уверенность, сомнение, предположение и т. д.
- «Тем более приятно угостить вас коньяком, который выдерживался, несомненно, в самой высококачественной дубовой таре»[3]
- «Шляпа, плащ, ботинки, портфель, явно подобранные наподобие ансамбля, имели табачный и, вероятно, популярный когда-то цвет»
- Обыденность совершаемого:
- «Несколько дней он, как обычно, жарил котлеты и варил борщ»
- «С курорта и то, бывает, приезжают прозрачные»
- «После долгой разлуки они сели на крыльце и, по обыкновению, заговорили»
- Указание на источник сообщения:
- «Уехал, говорят, сдавать какие-то экзамены в Инту»
- «А раньше, дескать, когда до конца света было далеко, все мы демонстрировали высокую нравственность и соответственно безупречную мораль…»
- «― И где же, по-вашему, мы сейчас находимся? ― спросил я»
- Указание на способ выражения мысли. Слова «собственно», «вообще», «вернее», «точнее», «скорее» и т. п. являются вводными, если после них можно добавить слово «говоря»:
- «А человек, прямо скажем, подлый до невозможности»
- «Плавание ― это стремление вперед, движение, иными словами»
- «Словом, сколько я ни ломал голову, разгадки найти не мог»
- Призыв к собеседнику:
- «― Понимаешь, произошло что-то очень серьёзное, но я пока не знаю ― что»
- «И он, представьте себе, тотчас являлся как по мановению чёрной палочки фокусника»
- «― И он ещё, видите ли, чай пьет!»
- Указание на связь и последовательность мыслей:
- «Кроме того, можно ли сердиться на человека, лишённого, к примеру, музыкального слуха?»
- «Кстати, автобус скоро должен был прийти»
- «Между прочим, через несколько лет наш театр всё-таки сгорел, что лишний раз подтверждает ту правильную, но бесплодную мысль, что наши мечты сбываются слишком поздно»
- «Вы, значит, предлагаете мне отказаться от матча и, следовательно, лишиться десяти тысяч долларов?»
- Выражение чувств говорящего (радость, сожаление, удивление и тому подобное), эмоциональная оценка:
- «Товарищ, к счастью, не вышел на работу»
- «Не отвлекайся, за дорогой следи, а то, не ровен час, и нас угробишь, и сам разобьешься»
- «Но сегодняшний Иван уже значительно отличался от Ивана вчерашнего, и первый путь показался ему сомнительным: чего доброго, они укоренятся в мысли, что он буйный сумасшедший»
- Экспрессивный:
- «― Нет, кроме шуток, мне всегда тебя недоставало»
- «Впрочем, между нами, у тебя у самой есть слабость вкусно поесть».
Морфология
Вопрос о том, является ли вводное слово частью речи, остаётся открытым. Часть таких слов традиционно относится к наречиям (вероятно, конечно, видимо), часть — к союзам (итак, во-первых), сопровождая их пометой «в значении вводного слова». Некоторые лингвисты (Л. В. Щерба, В. Н. Сидоров) не вводят их в свою классификацию, В. В. Виноградов же рассматривает их в качестве специального разряда. В Грамматическом словаре А. А. Зализняка вводные слова выделены в качестве особой части речи.[4]
Морфологически вводные слова могут быть:
- именными («к счастью», «по сути»);
- глагольными («скажем», «помнится»);
- наречными («вернее», «короче»).
Во вводных сочетаниях, кроме того, могут объединяться слова разных морфологических классов («точнее говоря», «без всякого сомнения»).
Вставные конструкции. Знаки препинания при них
Вставные конструкции — высказывания, связанные с содержанием предложения и содержащие дополнительные сведения, попутные замечания, уточнения, утверждения:
1. Руки у меня закоченели от лютого ветра (я уже знал, что этот ветер называется «норд»), боковые волны с каждой минутой становились всё злее.
2. Однажды — это было у Аничковых, — уже на рассвете, когда многие гости разъехались, а нас осталось человек пять или шесть, Блок, промолчавший всю ночь — в людных сборищах он был вообще молчалив, — неожиданно стал говорить утренним, бодрым голосом, ни к кому не обращаясь, словно сам для себя.
На письме вставные конструкции выделяются скобками или тире.[1]
См. также
Примечания
- ВГМУ. Методические указания, упражнения для самостоятельного выполнения по русскому языку для слушателей заочного подготовительного отделения. — Витебск, 2012.
- ВГМУ. Методические указания,упражнения для самостоятельного выполнения по русскому языку для слушателей заочного подготовительного отделения. — Витебск, 2012.
- Все примеры взяты из Национального корпуса русского языка
- Части речи | Русская грамматика
Ссылки
- Н. С. Валгина. Синтаксис современного русского языка
- Обособление вводных слов и вводных предложений Грамота.ру
- Е. Геккина, С. Белокурова, С. Друговейко-Должанская. Это (,) наверное (,) вводные слова