Бранг, Питер

Питер Бранг (нем. Peter Brang, 23 мая 1924, Франкфурт-на-Майне — 14 апреля 2019, Швейцария) — швейцарский славист немецкого происхождения. Профессор Цюрихского университета. Член-корреспондент Австрийской академии наук. Автор книги «Россия неизвестная: История культуры вегетарианских образов жизни с начала до наших дней».

Питер Бранг
Peter Brang
Дата рождения 23 мая 1924(1924-05-23)
Место рождения Франкфурт-на-Майне, Германия
Дата смерти 14 апреля 2019(2019-04-14) (94 года)
Место смерти Швейцария
Страна Швейцария
Научная сфера славяноведение
Место работы Цюрихский университет
Альма-матер Франкфуртский университет имени Иоганна Вольфганга Гёте
Учёная степень доктор наук

Биография

Питер Бранг родился в семье актера и режиссёра Питера Бранга и его первой жены учительницы Неллы в девичестве Зауэр. Его родители развелись в 1930 году и он рос со своей матерью и сестрой в Штайнхайм-ан-дер-Мурр. Семья голодала и основным питанием в те годы были овощи и фрукты из собственного сада. Поэтому Питер с юных лет стал вегетарианцем и всю свою жизнь был приверженцем здорового образа жизни.

С 1934 года учился в средней школе в Ханау. В школе обнаружилась его способность к языкам, он прекрасно освоил английский и итальянский языки. Во время Второй мировой войны, весной 1942 года Бранг был призван в армию и работал переводчиком. В 1943 году Бранг служил в Украине, где начал самостоятельно изучать русский язык. В августе 1944 года попал в американский плен. С лета 1945 по февраль 1946 года Бранг находился в США, в Мидлтауне, штат Пенсильвания, в американском лагере. Там он продолжал заниматься русским, а также древнегреческим языками.

После окончания войны, он поступил в Франкфуртский университет имени Иоганна Вольфганга Гёте, где изучал филологию. С осени 1949 года продолжил учёбу в Марбурге. В 1952 году получил докторскую степень под руководством Людольфа Мюллера. В 1959 году в Боннском университете получил квалификацию преподавателя и разрешение на преподавание. С 1961 г. он был доцентом, а в 1964 г.стал профессором Цюрихского университета. С 1961 по 1990 годы заведующий кафедрой славянской филологии в Цюрихском университете[1]. С 1968 по 2009 год он был соредактором журнала славянской филологии «Zeitschrift für slavische Philologie»[2] С 1980 года Бранг был членом-корреспондентом зарубежного философско-исторического класса Австрийской академии наук[3], а с 1987 года стал членом- корреспондентом Академии наук и литературы в Майнце[4].

Научное творчество

Основные работы Питера Бранга были в области лингвистики и литературоведения. Это проблемы и история славяноведения в русской литературе 19 и 20 веков, славянская социолингвистика, искусство декламации у славян, история вегетарианства в России. Славянские языки и литературу он изучал на фоне истории и культуры.[5] В своей научной деятельности Питер Бранг исследовал творчество А. С. Пушкина[6], И. С. Тургенева[7] и других русских классиков. Петер Бранг многое сделал, для того, чтобы в Швейцарии русский язык был представлен как можно шире. При его авторитетной поддержке, осенью 1969 года, на славянском семинаре университета Цюриха было создано Общество преподавателей русского языка в Швейцарии[8]. В 1988 году профессором Питером Брангом и его коллегами — славистами Швейцарии, при поддержке Швейцарского Национального фонда — «Швейцарско-славянские и швейцарско-восточноевропейские взаимосвязи», была издана антология по истории образа Швейцарии и ее народа в культурном и политическом сознании западных, южных и восточных славян[9]. Бранг с 1963 по 1993 года являлся представителем от Швейцарии в Международном славистском комитете.

Питер Бранг, в 1992 году, издал книгу «нем. Ein unbekanntes Russland. Kulturgeschichte vegetarischer Lebensweisen von den Anfängen bis zur Gegenwart». В 2006 году эта книга вышла в России под названием «Россия неизвестная: История культуры вегетарианских образов жизни с начала до наших дней». В книге впервые подробно, на основе архивных материалов, раскрывается история вегетарианского движение в России. Показывается эхо вегетарианских идей в сочинениях Н. С. Лескова, А. П. Чехова, М. П. Арцыбашева, В. С. Соловьёва, Натальи Нордман, И. Ф. Наживина, В. В. Маяковского, а также художников П. П. Трубецкого, И. Е. Репина, Н. Н. Ге и многих других. Изображаются судьбы вегетарианских обществ, ресторанов, журналов, отношение к вегетарианству врачей; прослеживаются тенденции в развитии этого движения вплоть до его подавления после 1917 года, когда вегетарианские концепты продолжали существовать только в «научной утопии» и в «научной фантастике». Эта книга — исторически и научный путеводитель по литературе и источникам связанным с вегетарианством в России. Примечательно, что эта единственная книга по подобной теме касающаяся истории вегетарианства в России.

Награды

«Пушкинская медаль» — По ходатайству Общества преподавателей русского языка в Швейцарии (ОПРЯШ), члена Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы.

Библиография

Как автор

  • Untersuchungen über Puškins Verhältnis zur Sprache. Dissertation. Universität Bonn. Marburg 1952.
  • Puškin und |Krjukov. Zur Entstehungsgeschichte der «Kapitanskaja dočka». Harrassowitz, Berlin 1957. «Пушкин и Крюков» О происхождении «Капитанской дочки».
  • Studien zu Theorie und Praxis der russischen Erzählung. 1770—1881. Habilitationsschrift. Universität Bonn. Harrassowitz, Wiesbaden 1960.
  • I. S. Turgenev. Sein Leben und sein Werk. Harrassowitz, Wiesbaden 1977, ISBN 3-447-01777-5.
  • mit Monika Züllig unter Mitwirkung von Karin Brang: Kommentierte Bibliographie zur slavischen Soziolinguistik. Band 1-3. Lang, Bern 1981, ISBN 3-261-04958-8.
  • Das Klingende Wort. Zu Theorie und Praxis der Deklamationskunst in Russland. Verlag der ÖAW, Wien 1988, ISBN 3-7001-1484-2.
  • Ein unbekanntes Russland. Kulturgeschichte vegetarischer Lebensweisen von den Anfängen bis zur Gegenwart. Böhlau, Köln 2002, ISBN 3-412-07902-2.
  • Особые судьбы русского вегетарианства, журнал «Неприкосновенный запас», № 2, 2006
  • Звучащее слово: Заметки по теории и истории декламационного искусства. / Пер. с нем. Мария Сокольской и П. Бранга. Москва: Языки славянской культуры. 300 стр. 2010, ISBN 978-5-9551-0394-5
  • Россия неизвестная: История культуры вегетарианских образов жизни от начала до наших дней. / Пер. с нем. А. Бернольд и П. Бранга: Языки славянской культуры; Москва; 2006. ISBN 5-9551-0138-1

Как соавтор

  • Landschaft und Lyrik. Die Schweiz in Gedichten der Slaven. Eine kommentierte Anthologie. Schwabe, Basel 1998, ISBN 3-7965-1181-3 (немецкий, русский, польский — перевод Christoph Ferber).
  • Bild und Begegnung. Kulturelle Wechselseitigkeit zwischen der Schweiz und Osteuropa im Wandel der Zeit. Helbing & Lichtenhahn, Basel 1996, ISBN 3-7190-1491-6.
  • Den Blick nach Osten weiten. 50 Jahre Slavisches Seminar der Universität Zürich, 1961—2011. Chronos, Zürich 2011, ISBN 978-3-0340-1099-3.
  • Festschrift für Margarete Woltner zum 72. Geburtstag am 4. Dezember 1967. Winter, Heidelberg 1967.
  • Die Schweiz und ihre Landschaft in slavischer Literatur. Mit vergleichendem Blick auf die westeuropäische Dichtung, Malerei und Musik. Steiner, Stuttgart 2000, ISBN 3-515-07714-6.
  • Звучащий Серебряный век. Читает поэт : коллективная монография с CD-приложением/ Отв. ред. Е. М. Шуванникова. — М. ; СПб. : Нестор-История, 2018—416 с. ISBN 978-5-4469-1470-8. с. 11-36

Литература

  • Walter Koschmal: Peter Brang zum 85. Geburtstag. In: Bulletin der deutschen Slavistik 15, 2009, S. 27-31.
  • Stefan Michael Newerkla: Peter Brang. In: Österreichische Akademie der Wissenschaften: Almanach 2019, 169. Jahrgang, 2020, S. 394—399.
  • Carsten Goehrke, Robin Kemball und Daniel Weiss (Hrsg.): Primi sobran’e pestrych glav. Slavistische und slavenkundliche Beiträge für Peter Brang zum 65. Geburtstag (= Slavica Helvetica. 33). Lang, Bern et al. 1989, ISBN 3-261-04101-3.
  • Peter Thiergen: Lavreckij als «Potenzierter Bauer». Zu Ideologie und Bildsprache in I. S. Turgenevs Roman «Das Adelsnest». Peter Brang zum 65. Geburtstag (Turgenew-Studien; Bd. 6). Sagner, München 1989, ISBN 3-87690-426-9.
  • Walter Koschmal: Peter Brang †. In: Zeitschrift für slavische Philologie|Zeitschrift für Slavische Philologie Jahrgang 75, Ausgabe 2 (2019), S. 243—251 (abgerufen am 21. November 2020).
  • Sylvia Sasse: In memoriam Peter Brang (1924—2019). In: Bulletin der Deutschen Slavistik 25 (2019), S. 44-46 (abgerufen am 21. November 2020).

Ссылки

  • Peter Brang  (нем.)
  • «Прими собранье пёстрых глав». Сборник статей славистов к 65-летию П.Бранга (51 автор из 13 стран). Под редакцией Карстена Гёрке, Робина Кембала и Даниэля Вайса. Peter Lang AG, 748 стр. 1989, ISBN 978-3-261-04101-2 . В сборнике затрагиваются темы из области литературоведения, лингвистики, истории и истории культуры славянской Европы. По составу авторов, а также по широкому тематическому спектру она отражает международные контакты и разнообразные научные интересов Питера Бранга.

Примечания

  1. ÖAW Mitglieder Detail
  2. Основан в 1924 году, содержит литературные и лингвистические статьи на немецком языке.
  3. Страница Питера Бранга на сайте Австрийской академии наук
  4. Страница Питера Бранга на сайте Академии наук и литературы в Майнце
  5. Судьбы России глазами русских поэтов XVIII—XX веков: очерк типологии — Peter Brang. «Les destinées de la Russie vues par les poètes russes du XVIIIe au XXe siècle : essai d’une typologie». Revue des Études Slaves Année 1979 52-3 pp. 273—283 ]
  6. Puškin und Krjukov. Zur Entstehungsgeschichte der «Kapitanskaja dočka». Harrassowitz, Berlin 1957. «Пушкин и Крюков». О происхождении исторического романа «Капитанская дочка».
  7. I. S. Turgenev. Sein Leben und sein Werk. Harrassowitz, Wiesbaden 1977, ISBN 3-447-01777-5. И. С. Тургенв. Его жизнь и его книги.
  8. Мария Александровна Банкул: «Я учила язык внутрь, в массу, в глубину» на сайте «Швейцария для всех»
  9. Обзоры и рецензии. Швейцария в поэзии славян. (Антология) Журнал «Русская литература», январь, 2000
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.