Башкиры, всем нам нужно просвещенье
Башкиры, всем нам нужно просвещенье! (башк. Башҡорттарым, уҡыу кәрәк, уҡыу кәрәк) или Мои башкиры! (башк. Минең башҡорттар!) — произведение башкирского писателя Мифтахетди́на Акмуллы. Путь к прогрессу, к общественному развитию поэт видит в просвещении, в овладении знаниями, нужными в практической жизни делами [1].
Башкиры, всем нам нужно просвещенье! | |
---|---|
Башҡорттарым, уҡыу кәрәк, уҡыу кәрәк | |
Жанр | стихотворение |
Автор | Мифтахетди́на Акмуллы |
Язык оригинала | башкирский |
Дата написания | начало XX века |
Текст произведения в Викитеке |
История
Написана в начале XX века как литературная гимническая песня, стихотворное послание или стихотворное обращение на [2] на старотюркском письменном языке на основе арабицы. Впервые опубликовано в 1931 году. Его авторство Акмулле приписывает башкирский просветитель Закир Шакиров.[3]
Написано в степи, в период скитаний среди башкир и казахов, обучения детей.
Поэт, впервые после Салавата Юлаева, обратился к народу со словами «Мои башкиры!»[1][4].
В 1990-е и 2000-е годы стихотворение активно популяризировалось и размещалось с портретом поэта при входе в башкирские гимназии.
Башкиры, всем нам нужно просвещенье!
Невежд немало, редкость — обученье.
Страшней медведя-шатуна незнанье —
Усилим, братья, к знанию влеченье!
Примечания
- http://www.lib.csu.ru/vch/094/101.pdf
- Татарская электронная библиотека: Гиният Кунафин (недоступная ссылка). Дата обращения: 22 марта 2016. Архивировано 5 февраля 2013 года.
- Л. З. Шакирова. Диалектологические экспедиции З. Ш. Шакирова. Опубликовано в сборнике: Актуальные проблемы диалектологии народов России
- Татарская электронная библиотека: Мифтахетдин Акмулла (недоступная ссылка). Дата обращения: 22 марта 2016. Архивировано 14 мая 2019 года.