Баран и козёл
«Баран и козёл» (кит. трад. 二羊圖) — рукописный горизонтальный свиток, создававшийся с 1296 по 1359 год китайским художником Чжао Мэнфу. Свиток хранится в собрании Художественной галереи Фрира в Вашингтоне[1].
Чжао Мэнфу | |
Баран и козёл | |
二羊圖 | |
Бумага, чернила. 25,2 × 48,4 см | |
Художественная галерея Фрира, Вашингтон |
Свиток создавался Чжао Мэнфу во время правления династии Юань, что поясняет выбор объектов, изображённых на нём: монголы, находившиеся у власти, предпочитали изображения лошадей, овец и коз[2]. Это единственная известная работа Чжао Мэнфу, где в тексте колофона сообщается о проблемах семьи Чжао, связанных с лояльностью монгольским властям [3].
«Баран и козёл» представляет собой горизонтальный бумажный свиток с каллиграфией и рисунками, выполненными тушью[4]. Дата создания свитка осталась неизвестной[1]. Техника, используемая для изображения создания и контуров элементов, типична для китайской живописи того времени[5]. На свитке изображены баран и козёл, смотрящие друг на друга, вокруг них расположен каллиграфический текст, взаимодействующий с рисунком[5]. Геометрическое положение каждого элемента точно выверено, в частности, это касается головы, живота и копыт барана и козла[5]. Уравновешенные по расположению на бумаге и позе, оба животных повернули головы друг к другу, создав открытую, но при этом единую композицию[6]. В тексте слева от рисунка Чжао Мэнфу поясняет свою мотивацию для создания этой работы: «Я раньше рисовал лошадей, но никогда не рисовал овец [или коз]. Поэтому, когда Чжонсинь заказал у меня картину, я игриво изобразил их для него, взяв с натуры. Хоть я и не могу приблизиться к древним мастерам, мне удалось неким образом передать их дух»[6]. Среди печатей владельцев, оставленных на свитке, присутствуют в том числе печати императора Цяньлуна (правившего с 1736 по 1795 год); император также оставил фронтиспис в правой части свитка с надписью «Божественное сходство [образа барана] в движении и покое»[6].
Лю Лонтэн, создавший свою классификацию работ Чжао Мэнфу, отнёс этот свиток к категории изображений животных[7]. Искусствоведы подмечают символизм данного свитка; согласно китайской философии, обоим животным соответствует мужское начало ян[5]. Чу Цын Ли предположил, что баран и козёл представляют собой двух генералов эпохи правления династии Хань[5]. Взаимодействие между двумя изображениями животных и каллиграфией также является объектом внимания искусствоведов, в нём видят черты метафоры, в этом отношении свиток часто сравнивается с работой «Две лошади» другого китайского мастера, Жэнь Жэньфа[5].
Примечания
- Li, 1993, p. 203.
- Morris Rossabi. A History of China (англ.). — John Wiley & Sons, 2013. — 456 p. — (Blackwell History of the World). — ISBN 1118473450. — ISBN 9781118473450.
- Li, 1993, p. 200.
- Encyclopaedia universalis. — Encyclopaedia Universalis, 1990. — Т. 23.
- McCausland, 2011, p. 154.
- Sheep and Goat (二羊圖) (англ.). China Online Museum.
- Li, 1993, p. 198.
Литература
- Chu-Tsing Li. The Freer 'Sheep and Goat' and Chao Meng-Fu's Horse Paintings (англ.). — Ascona: Artibus Asiae Publishers, 1968. — Vol. 30; 34 издания Artibus Asiae. — 70 p.
- Chu-Tsing Li. Recent Studies on Zhao Mengfu's Painting in China // Artibus Asiae. — 1993. — Т. 53, № 1/2. — С. 195–210. — doi:10.2307/3250514.
- Shane McCausland. Zhao Mengfu: Calligraphy and Painting for Khubilai's China (англ.). — Hong Kong University Press, 2011. — 431 p. — ISBN 988802857X. — ISBN 9789888028573.