Андреа да Барберино
Андреа да Барберино (букв. «Андреа из Барберино», настоящее имя Андреа Мангиаботти или Менгаботти, итал. Andrea (di Jacopo) da Barberino, Andrea (de') Mangiabotti/Mengabotti, ок. 1370—1432) — итальянский писатель.
Андреа да Барберино | |
---|---|
Дата рождения | около 1370[1][2] |
Место рождения | |
Дата смерти | не ранее 14 августа 1431 и не позднее 1433[3][2] |
Род деятельности | писатель, поэт |
Медиафайлы на Викискладе |
Биография
Родился в Барберино-Валь-д’Эльса близ Флоренции. По профессии был певцом, как он сам упоминает, но неясно, то ли уличным певцом, то ли церковным певчим.
Творчество
Андреа перелагал в итальянскую прозу французские эпические песни: «Аспрамонт», «Угоне д’Алверниа», «Нарбоннские истории», «Айолфо дель Барбиконе», последние исследования атрибутируют ему также «Ринальдо».
Самые известные и самые характерные книги Андреа да Барберино — «Гверино по прозвищу Горемыка» и «Французские короли», ставшие народными книгами и дошедшие в таком качестве почти до наших дней (Антонио Грамши пишет о «Гверино» с таким же раздражением, как Некрасов о «милорде глупом»).
Примечания
- Istituto dell'Enciclopedia Italiana Andrèa da Barberino // Enciclopedia on line (итал.)
- Roux P. d. Nouveau Dictionnaire des œuvres de tous les temps et tous les pays (фр.) — 2 — Éditions Robert Laffont, 1994. — Vol. 1. — P. 95. — ISBN 978-2-221-06888-5
- vari a. Dizionario Biografico degli Italiani (итал.) — 1960.
Ссылки
- Андреев М. Л. Рыцарский роман в эпоху Возрождения. М., 1993, с. 61-68.
- ИСТОРИЯ ИТАЛЬЯНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В 4 т. Т.1: Средние века / Под ред. М. Л. Андреева, Р. И. Хлодовского. — Москва: ИМЛИ РАН, «Наследие», 2000. — Глава десятая. ГОРОДСКАЯ ЛИТЕРАТУРА ТРЕЧЕНТО
- Gloria Allaire, Andrea da Barberino and the Language of Chivalry, 1997.